贊美詩(shī)鋼琴曲(贊美詩(shī)鋼琴曲150首)
有人認(rèn)為贊美詩(shī)鋼琴曲,西琴曲意八章是最早中譯的天主教贊美詩(shī)歌詞至于配合西琴曲意八首歌詞進(jìn)行演唱的明朝四個(gè)太監(jiān)樂(lè)手在古鋼琴上學(xué)彈的曲調(diào),據(jù)音樂(lè)史學(xué)者陶亞兵推測(cè),大概是比較簡(jiǎn)單的天主教贊美詩(shī)或其他歌曲曲調(diào),具體。
還有久石讓的一些其他好聽的鋼琴花火,Princess Mononoke,The Wind of Life,Carrying you天空之城鋼琴版這4個(gè)經(jīng)典其他偏僻一點(diǎn)又特好聽的鋼琴曲遠(yuǎn)方的寂靜林海,Piano林海。
沒(méi)錯(cuò),雖然是 NewAge 風(fēng)格的鋼琴曲,但絲毫不比古典鋼琴遜色,曲子表達(dá)的憂傷可以直達(dá)您的心扉,讓你有點(diǎn)點(diǎn)傷感,有點(diǎn)點(diǎn)懷念,卻又是那么那么的美如你在唱片店的陳列架前倘佯,于五彩繽紛各式各樣的唱片中看到贊美詩(shī)鋼琴曲了這張。
哈農(nóng)不僅從小受到贊美詩(shī)鋼琴曲了良好的音樂(lè)教育,而且打下了扎實(shí)的基本功他的家庭是一個(gè)基督教世家,哈農(nóng)本人也是一個(gè)非常虔誠(chéng)的基督教徒三十歲時(shí),哈農(nóng)在故鄉(xiāng)附近的濱海城市布洛涅的圣約瑟夫大教學(xué)任管風(fēng)琴師及唱詩(shī)班的合唱指揮1853。
在研究中,他發(fā)現(xiàn)圣約翰贊美詩(shī)Hymnus in Ioannem這首樂(lè)曲,第一句歌詞的音符音高恰巧是C大調(diào)的第一個(gè)音,而后邊的每一句歌詞的第一個(gè)音又恰巧比前一句高一個(gè)音贊美詩(shī)鋼琴曲!于是,他就把歌詞的每一句的第一個(gè)詞單獨(dú)挑了出來(lái)。