巴黎圣母院中佳句賞析
【第1句】: 巴黎圣母院中佳句賞析
【第1句】:人的心只容得下一定程度的絕望,海綿已經(jīng)吸夠了水,即使大海從它上面流過,也不能再給它增添一滴水了。
【第2句】:建筑藝術(shù)一直是人類的大型書籍,是人在各種發(fā)展?fàn)顩r里的主要表現(xiàn)形式,它可以是力的表現(xiàn),也可以是智慧的表現(xiàn)。
【第3句】:象征需要在建筑上開花,于是建筑藝術(shù)同人類的思想一道發(fā)展起來(lái),它成了千頭萬(wàn)臂的巨人,把有著象征意義的飄浮不定的思想固定在一種永恒的,看得見的,捉摸得到的形式下面。
【第4句】:一切文明始于神權(quán)政治而終于民主。繼統(tǒng)一而來(lái)的這個(gè)自由法則,也寫在建筑藝術(shù)里。
【第5句】:人、藝術(shù)家、個(gè)人在這些大建筑物上并沒有留下自己的姓名,而人類的智慧卻在那里凝聚,集中起來(lái)。時(shí)間就是建筑師,而人民就是泥瓦匠。
【第6句】:在那些建筑物外表不可思議的千變?nèi)f化之中,卻依然存在著秩序和一致。樹干總是一成不變,樹葉卻時(shí)落時(shí)生。
……………………………………
【第2句】: 《巴黎圣母院》佳句賞析
巴黎圣母院》中的一段名言。
愛情是什么?
是一道神奇的加法:一個(gè)思念加上一個(gè)思念,就能變成十五的月亮。
是一輪非凡的聽力:即使隔著千山萬(wàn)水,也能聽到彼此的激動(dòng)的心跳。
是一串美妙的語(yǔ)言:可以是柔情似水,如同煙波,也可以風(fēng)風(fēng)火火,驚天動(dòng)地。
是一把牢固的鎖:它把親密戀人如情如語(yǔ)的話,鎖進(jìn)記憶的夢(mèng)里。
是一種特等的信函:裝在里面的是一個(gè)甜甜的吻,寄出去的是一個(gè)親親的問候。
《巴黎圣母院》第四卷第三章
很難形容他在那些鐘樂齊奏的日子里享有的那種歡樂。每當(dāng)副主教放開他,向他說(shuō)“去吧”的時(shí)候,他爬上鐘樓的螺旋梯比別人下來(lái)還快。他氣喘吁吁地跑進(jìn)放那口大鐘的房間,沉思地、愛撫地向那口大鐘凝視了一會(huì),接著就溫柔地向它說(shuō)話,用手拍拍它,好像對(duì)待一匹就要開始一次長(zhǎng)途馳騁的好馬,他對(duì)那口鐘即將開始的辛勞表示憐惜。這樣撫慰了一番之后,他便吼叫一聲,召喚下一層樓里其余的鐘開始行動(dòng),它們都在粗繩上掛著。絞盤響了,巨大的圓形金屬物就慢慢晃動(dòng)起來(lái)。“哇!”他忽然爆發(fā)出一陣瘋狂的大笑和大叫,這時(shí)鐘的動(dòng)蕩越來(lái)越快,當(dāng)大鐘的搖擺到了一個(gè)更大的幅度時(shí),伽西莫多的眼睛也就睜得更大更亮。最后大合奏開始了,整座鐘塔都在震動(dòng),木架、鉛板、石塊,全都同時(shí)咆哮起來(lái),從底層的木樁一直響到塔頂?shù)臋跅U。于是伽西莫多快樂得嘴里冒出白沫,走過來(lái)又走過去,從頭到腳都同鐘塔一起戰(zhàn)栗。那口大鐘開放了,瘋狂了,把它巨大的銅喉嚨向鐘塔的左右兩廊晃動(dòng),發(fā)出一陣暴風(fēng)雨般的奏鳴,四里之外都能聽到,伽西莫多在那張開的喉嚨跟前,隨著鐘的來(lái)回?cái)[動(dòng)蹲下去又站起來(lái),他吸著它那令人驚訝的氣息,一會(huì)兒看看離他二百法尺以下的那個(gè)深處,一會(huì)兒望望那每分鐘都在他耳朵里震響的巨大的銅舌,那是他惟一聽得見的話語(yǔ),惟一能擾亂他那絕對(duì)寂靜的心靈的聲音,他在那里把自己舒展開來(lái),就像鳥兒在陽(yáng)光里展開翅膀一樣。鐘的狂熱突然感染了他,他的眼光變得非常奇特,像蜘蛛守候蟲豸一般,他等鐘蕩回來(lái)的時(shí)候一下子撲上去吊在鐘上,于是他在空中高懸,同鐘一道拼命地?fù)u來(lái)蕩去,抓住那空中怪物的兩只耳朵,雙膝靠著它,雙腳踏著它,用自己身體的重量使那口鐘搖蕩得加倍的快。這時(shí)那座鐘塔震動(dòng)起來(lái)了,他呢,吼叫著,磨著牙齒,他的頭發(fā)根根直豎,胸膛里發(fā)出拉風(fēng)箱一般的響聲,眼睛里射出光芒,那口古怪的大鐘就在他下面喘息地嘶鳴,于是,那既不是圣母院的鐘也不是伽西莫多了,卻成了一個(gè)夢(mèng)境,一股旋風(fēng),一陣暴雨,一種在喧囂之上的昏暈,成了一個(gè)緊抓住飛行物體的幽靈,一個(gè)半身是人半身是鐘的怪物,一個(gè)附在大銅怪身上的阿斯朵甫。
【第3句】: 《巴黎圣母院》精彩句子及其賞析
鄙棄,嫌惡和欺侮
意料之外
伽西莫多在劫掠愛斯梅拉達(dá)時(shí)被捕,第二天被帶到邢臺(tái)上示眾:伽西莫多由于長(zhǎng)得奇丑無(wú)比,從小備受人們的鄙棄,嫌惡和欺侮.而這一次,因?yàn)榻俾影<肮媚锒徊叮鞘鼙M了折磨和凌辱,人們都嘲笑他,咒罵他,虐待他,這時(shí),奇異的事情卻發(fā)生了,那個(gè)被劫掠的波西米亞姑娘從人群中走了上來(lái).
伽西莫多此時(shí)的心理反應(yīng)是:她是來(lái)報(bào)復(fù)的,是想別人一樣來(lái)打他的.當(dāng)我看到這兒的時(shí)候我也相信伽西莫多的判斷,以怨報(bào)怨,這是世間最公平的法則.伽西莫多憤怒了,我們看到他的獨(dú)眼里射出了雷電一樣的怒火,幾乎可以致人于死地----如果眼光可以殺人的話.
然而出乎一切人的意料之外,埃及姑娘不是來(lái)報(bào)復(fù)他的,她是可憐他,為他送上一口水的.姑娘這樣的舉動(dòng)給了我一種心靈震撼的感覺,那姑娘真是有一顆金子般的心啊.接著,伽西莫多那一直干燥如焚的眼睛里,流出了一顆大淚珠,沿著那長(zhǎng)時(shí)間被失望弄皺了的難看的臉流下來(lái).這也許是那不幸的人生平第一次流出眼淚.我們可以想見他此刻的心情,他的眼睛之所以干燥如焚不就是因?yàn)槿鄙賽蹎幔渴枪媚锏囊豢谒虧?rùn)了他的心田,化成感動(dòng)的淚水,流動(dòng)下來(lái).埃及姑娘的舉動(dòng)太出乎他的意料之外了,由于驚訝于她的善良,他居然忘了去喝水!
>是善良的無(wú)辜者在專制制度下慘遭迫害的悲劇,主人公愛斯梅拉達(dá)是一個(gè)純潔善良的少女,她的熱情純真,品格堅(jiān)貞,富有同情心;她是一個(gè)流浪兒,但自食其力,潔白無(wú)暇.+【第1句】:奮斗需要堅(jiān)持!《巴黎圣母院》
《巴黎圣母院》中的一段名言。
愛情是什么?
是一道神奇的加法:一個(gè)思念加上一個(gè)思念,就能變成十五的月亮。
是一輪非凡的聽力:即使隔著千山萬(wàn)水,也能聽到彼此的激動(dòng)的心跳。
是一串美妙的語(yǔ)言:可以是柔情似水,如同煙波,也可以風(fēng)風(fēng)火火,驚天動(dòng)地。
是一把牢固的鎖:它把親密戀人如情如語(yǔ)的話,鎖進(jìn)記憶的夢(mèng)里。
是一種特等的信函:裝在里面的是一個(gè)甜甜的吻,寄出去的是一個(gè)親親的問候。
巴黎圣母院是我的家,我的小巢;這是我的城市,我的生活;我的空氣、屋頂和床;這是我的歌、我的哭泣;我的理性、我的瘋狂;我的熱情、我的國(guó)度;我的牢獄、我的故鄉(xiāng)
點(diǎn)評(píng):雨果筆下的卡西莫多決不是一個(gè)完美的人物:卡西莫多被副主教克洛德收養(yǎng)。對(duì)卡西莫多來(lái)說(shuō),克洛德是他的“再生父母”,他對(duì)他只有惟命是從。然而,為何卡西莫多在愛斯梅拉達(dá)的問題上對(duì)副主教有了一絲“叛逆”之心呢?——副主教得不到愛斯梅拉達(dá)就要將她處于死地,而卡西莫多卻誓死保護(hù)著她。這難道是因?yàn)榭ㄎ髂嘁舱J(rèn)識(shí)到了克洛德骯臟的內(nèi)心以及封建教會(huì)勢(shì)力的黑暗嗎?我想,對(duì)于卡西莫多來(lái)說(shuō)恐怕有些“勉為其難”了。他這么做只是因?yàn)樗麑?duì)愛斯梅拉達(dá)的愛,雖然這是一種富有“自我犧牲”精神的不求回報(bào)的愛,但在某種程度上來(lái)說(shuō)還是自私的。不然的話,就不會(huì)有卡西莫多和流浪的乞丐們?cè)诎屠枋ツ冈旱哪菆?chǎng)大戰(zhàn)了。關(guān)于這一點(diǎn),我了解到有人說(shuō)這是雨果塑造卡西莫多的一個(gè)敗筆。但是我想,卡西莫多有了“缺陷”才顯得真實(shí)——他不是一個(gè)神,而是一個(gè)人,一個(gè)普通人。
【第4句】: 《巴黎圣母院》好句賞析
《巴黎圣母院》中的一段名言。
愛情是什么?
是一道神奇的加法:一個(gè)思念加上一個(gè)思念,就能變成十五的月亮。
是一輪非凡的聽力:即使隔著千山萬(wàn)水,也能聽到彼此的激動(dòng)的心跳。
是一串美妙的語(yǔ)言:可以是柔情似水,如同煙波,也可以風(fēng)風(fēng)火火,驚天動(dòng)地。
是一把牢固的鎖:它把親密戀人如情如語(yǔ)的話,鎖進(jìn)記憶的夢(mèng)里。
是一種特等的信函:裝在里面的是一個(gè)甜甜的吻,寄出去的是一個(gè)親親的問候。
巴黎圣母院是我的家,我的小巢;這是我的城市,我的生活;我的空氣、屋頂和床;這是我的歌、我的哭泣;我的理性、我的瘋狂;我的熱情、我的國(guó)度;我的牢獄、我的故鄉(xiāng)
點(diǎn)評(píng):雨果筆下的卡西莫多決不是一個(gè)完美的人物:卡西莫多被副主教克洛德收養(yǎng)。對(duì)卡西莫多來(lái)說(shuō),克洛德是他的“再生父母”,他對(duì)他只有惟命是從。然而,為何卡西莫多在愛斯梅拉達(dá)的問題上對(duì)副主教有了一絲“叛逆”之心呢?——副主教得不到愛斯梅拉達(dá)就要將她處于死地,而卡西莫多卻誓死保護(hù)著她。這難道是因?yàn)榭ㄎ髂嘁舱J(rèn)識(shí)到了克洛德骯臟的內(nèi)心以及封建教會(huì)勢(shì)力的黑暗嗎?我想,對(duì)于卡西莫多來(lái)說(shuō)恐怕有些“勉為其難”了。他這么做只是因?yàn)樗麑?duì)愛斯梅拉達(dá)的愛,雖然這是一種富有“自我犧牲”精神的不求回報(bào)的愛,但在某種程度上來(lái)說(shuō)還是自私的。不然的話,就不會(huì)有卡西莫多和流浪的乞丐們?cè)诎屠枋ツ冈旱哪菆?chǎng)大戰(zhàn)了。關(guān)于這一點(diǎn),我了解到有人說(shuō)這是雨果塑造卡西莫多的一個(gè)敗筆。但是我想,卡西莫多有了“缺陷”才顯得真實(shí)——他不是一個(gè)神,而是一個(gè)人,一個(gè)普通人。
【第5句】: 巴黎圣母院好句賞析
【第1句】:奮斗需要堅(jiān)持!《巴黎圣母院》
《巴黎圣母院》中的一段名言。
愛情是什么?
是一道神奇的加法:一個(gè)思念加上一個(gè)思念,就能變成十五的月亮。
是一輪非凡的聽力:即使隔著千山萬(wàn)水,也能聽到彼此的激動(dòng)的心跳。
是一串美妙的語(yǔ)言:可以是柔情似水,如同煙波,也可以風(fēng)風(fēng)火火,驚天動(dòng)地。
是一把牢固的鎖:它把親密戀人如情如語(yǔ)的話,鎖進(jìn)記憶的夢(mèng)里。
是一種特等的信函:裝在里面的是一個(gè)甜甜的吻,寄出去的是一個(gè)親親的問候。
《巴黎圣母院》第四卷第三章
很難形容他在那些鐘樂齊奏的日子里享有的那種歡樂。每當(dāng)副主教放開他,向他說(shuō)“去吧”的時(shí)候,他爬上鐘樓的螺旋梯比別人下來(lái)還快。他氣喘吁吁地跑進(jìn)放那口大鐘的房間,沉思地、愛撫地向那口大鐘凝視了一會(huì),接著就溫柔地向它說(shuō)話,用手拍拍它,好像對(duì)待一匹就要開始一次長(zhǎng)途馳騁的好馬,他對(duì)那口鐘即將開始的辛勞表示憐惜。這樣撫慰了一番之后,他便吼叫一聲,召喚下一層樓里其余的鐘開始行動(dòng),它們都在粗繩上掛著。絞盤響了,巨大的圓形金屬物就慢慢晃動(dòng)起來(lái)。“哇!”他忽然爆發(fā)出一陣瘋狂的大笑和大叫,這時(shí)鐘的動(dòng)蕩越來(lái)越快,當(dāng)大鐘的搖擺到了一個(gè)更大的幅度時(shí),伽西莫多的眼睛也就睜得更大更亮。最后大合奏開始了,整座鐘塔都在震動(dòng),木架、鉛板、石塊,全都同時(shí)咆哮起來(lái),從底層的木樁一直響到塔頂?shù)臋跅U。于是伽西莫多快樂得嘴里冒出白沫,走過來(lái)又走過去,從頭到腳都同鐘塔一起戰(zhàn)栗。那口大鐘開放了,瘋狂了,把它巨大的銅喉嚨向鐘塔的左右兩廊晃動(dòng),發(fā)出一陣暴風(fēng)雨般的奏鳴,四里之外都能聽到,伽西莫多在那張開的喉嚨跟前,隨著鐘的來(lái)回?cái)[動(dòng)蹲下去又站起來(lái),他吸著它那令人驚訝的氣息,一會(huì)兒看看離他二百法尺以下的那個(gè)深處,一會(huì)兒望望那每分鐘都在他耳朵里震響的巨大的銅舌,那是他惟一聽得見的話語(yǔ),惟一能擾亂他那絕對(duì)寂靜的心靈的聲音,他在那里把自己舒展開來(lái),就像鳥兒在陽(yáng)光里展開翅膀一樣。鐘的狂熱突然感染了他,他的眼光變得非常奇特,像蜘蛛守候蟲豸一般,他等鐘蕩回來(lái)的時(shí)候一下子撲上去吊在鐘上,于是他在空中高懸,同鐘一道拼命地?fù)u來(lái)蕩去,抓住那空中怪物的兩只耳朵,雙膝靠著它,雙腳踏著它,用自己身體的重量使那口鐘搖蕩得加倍的快。這時(shí)那座鐘塔震動(dòng)起來(lái)了,他呢,吼叫著,磨著牙齒,他的頭發(fā)根根直豎,胸膛里發(fā)出拉風(fēng)箱一般的響聲,眼睛里射出光芒,那口古怪的大鐘就在他下面喘息地嘶鳴,于是,那既不是圣母院的鐘也不是伽西莫多了,卻成了一個(gè)夢(mèng)境,一股旋風(fēng),一陣暴雨,一種在喧囂之上的昏暈,成了一個(gè)緊抓住飛行物體的幽靈,一個(gè)半身是人半身是鐘的怪物,一個(gè)附在大銅怪身上的阿斯朵甫。
他想像她或許又回來(lái)了,一位仁慈的天使一定把她帶回來(lái)了,這小屋子這么沉靜,這么穩(wěn)固,這么可愛,不會(huì)沒有她在里面的,他不敢向前再走一步,唯恐他的幻想破滅。他自言自語(yǔ)地說(shuō)道:“是的,她也許還在睡覺,或者在祈告。不要去驚動(dòng)她。”
這里節(jié)選的部分包含三個(gè)場(chǎng)面(格雷勿方場(chǎng)、刑場(chǎng)和教堂塔樓)、四個(gè)主要人物(吉卜西少女愛斯梅哈爾達(dá)、愛斯梅哈爾達(dá)母親、敲鐘人加西莫多和副主教克羅德)、兩次激烈的矛盾沖突(愛斯梅哈爾達(dá)與克羅德、加西莫多與克羅德)。善與惡兩股勢(shì)力都充分地表現(xiàn)了各自的本性。惡勢(shì)力盡管可以得逞一時(shí),卻終將招來(lái)覆滅的命運(yùn),體現(xiàn)作者的因果報(bào)應(yīng)思想和倫理主義傾向。
閱讀時(shí),注意通過人物的言行、心理、外貌描寫把握人物的性格,不妨動(dòng)筆做一些評(píng)點(diǎn)。如果對(duì)《巴黎圣母院》不熟悉,可以先閱讀作品簡(jiǎn)介。
【第6句】: 《巴黎圣母院》的好句及賞析
《巴黎圣母院》中的一段名言。
愛情是什么? 是一道神奇的加法:一個(gè)思念加上一個(gè)思念,就能變成十五的月亮。 是一輪非凡的聽力:即使隔著千山萬(wàn)水,也能聽到彼此的激動(dòng)的心跳。
是一串美妙的語(yǔ)言:可以是柔情似水,如同煙波,也可以風(fēng)風(fēng)火火,驚天動(dòng)地。 是一把牢固的鎖:它把親密戀人如情如語(yǔ)的話,鎖進(jìn)記憶的夢(mèng)里。
是一種特等的信函:裝在里面的是一個(gè)甜甜的吻,寄出去的是一個(gè)親親的問候。 《巴黎圣母院》第四卷第三章 很難形容他在那些鐘樂齊奏的日子里享有的那種歡樂。
每當(dāng)副主教放開他,向他說(shuō)“去吧”的時(shí)候,他爬上鐘樓的螺旋梯比別人下來(lái)還快。他氣喘吁吁地跑進(jìn)放那口大鐘的房間,沉思地、愛撫地向那口大鐘凝視了一會(huì),接著就溫柔地向它說(shuō)話,用手拍拍它,好像對(duì)待一匹就要開始一次長(zhǎng)途馳騁的好馬,他對(duì)那口鐘即將開始的辛勞表示憐惜。
這樣撫慰了一番之后,他便吼叫一聲,召喚下一層樓里其余的鐘開始行動(dòng),它們都在粗繩上掛著。絞盤響了,巨大的圓形金屬物就慢慢晃動(dòng)起來(lái)。
“哇!”他忽然爆發(fā)出一陣瘋狂的大笑和大叫,這時(shí)鐘的動(dòng)蕩越來(lái)越快,當(dāng)大鐘的搖擺到了一個(gè)更大的幅度時(shí),伽西莫多的眼睛也就睜得更大更亮。最后大合奏開始了,整座鐘塔都在震動(dòng),木架、鉛板、石塊,全都同時(shí)咆哮起來(lái),從底層的木樁一直響到塔頂?shù)臋跅U。
于是伽西莫多快樂得嘴里冒出白沫,走過來(lái)又走過去,從頭到腳都同鐘塔一起戰(zhàn)栗。那口大鐘開放了,瘋狂了,把它巨大的銅喉嚨向鐘塔的左右兩廊晃動(dòng),發(fā)出一陣暴風(fēng)雨般的奏鳴,四里之外都能聽到,伽西莫多在那張開的喉嚨跟前,隨著鐘的來(lái)回?cái)[動(dòng)蹲下去又站起來(lái),他吸著它那令人驚訝的氣息,一會(huì)兒看看離他二百法尺以下的那個(gè)深處,一會(huì)兒望望那每分鐘都在他耳朵里震響的巨大的銅舌,那是他惟一聽得見的話語(yǔ),惟一能擾亂他那絕對(duì)寂靜的心靈的聲音,他在那里把自己舒展開來(lái),就像鳥兒在陽(yáng)光里展開翅膀一樣。
鐘的狂熱突然感染了他,他的眼光變得非常奇特,像蜘蛛守候蟲豸一般,他等鐘蕩回來(lái)的時(shí)候一下子撲上去吊在鐘上,于是他在空中高懸,同鐘一道拼命地?fù)u來(lái)蕩去,抓住那空中怪物的兩只耳朵,雙膝靠著它,雙腳踏著它,用自己身體的重量使那口鐘搖蕩得加倍的快。這時(shí)那座鐘塔震動(dòng)起來(lái)了,他呢,吼叫著,磨著牙齒,他的頭發(fā)根根直豎,胸膛里發(fā)出拉風(fēng)箱一般的響聲,眼睛里射出光芒,那口古怪的大鐘就在他下面喘息地嘶鳴,于是,那既不是圣母院的鐘也不是伽西莫多了,卻成了一個(gè)夢(mèng)境,一股旋風(fēng),一陣暴雨,一種在喧囂之上的昏暈,成了一個(gè)緊抓住飛行物體的幽靈,一個(gè)半身是人半身是鐘的怪物,一個(gè)附在大銅怪身上的阿斯朵甫。
他想像她或許又回來(lái)了,一位仁慈的天使一定把她帶回來(lái)了,這小屋子這么沉靜,這么穩(wěn)固,這么可愛,不會(huì)沒有她在里面的,他不敢向前再走一步,唯恐他的幻想破滅。他自言自語(yǔ)地說(shuō)道:“是的,她也許還在睡覺,或者在祈告。
不要去驚動(dòng)她。” 這里節(jié)選的部分包含三個(gè)場(chǎng)面(格雷勿方場(chǎng)、刑場(chǎng)和教堂塔樓)、四個(gè)主要人物(吉卜西少女愛斯梅哈爾達(dá)、愛斯梅哈爾達(dá)母親、敲鐘人加西莫多和副主教克羅德)、兩次激烈的矛盾沖突(愛斯梅哈爾達(dá)與克羅德、加西莫多與克羅德)。
善與惡兩股勢(shì)力都充分地表現(xiàn)了各自的本性。惡勢(shì)力盡管可以得逞一時(shí),卻終將招來(lái)覆滅的命運(yùn),體現(xiàn)作者的因果報(bào)應(yīng)思想和倫理主義傾向。
閱讀時(shí),注意通過人物的言行、心理、外貌描寫把握人物的性格,不妨動(dòng)筆做一些評(píng)點(diǎn)。如果對(duì)《巴黎圣母院》不熟悉,可以先閱讀作品簡(jiǎn)介。
第 十 一 卷 一、小鞋 …… 那可憐的吉卜西[〔吉卜西〕現(xiàn)在通譯“吉卜賽”。]女郎看見自己同陌生人單獨(dú)在一起,不禁戰(zhàn)栗。
她想說(shuō)話,想呼喊,想叫呼甘果瓦,但是她的舌頭在口里釘牢了似的,嘴唇上發(fā)不出一點(diǎn)聲音。忽然她覺得陌生人把手放在她的手上。
這是一只冰冷的有力的手。她的牙齒打戰(zhàn),她變得比那照著她的月光還要蒼白。
那個(gè)人一言不發(fā),拖著她大步地往格雷勿方場(chǎng)走去。在那一會(huì),她模糊地覺得宿命是一種不可抵抗的力量。
她再也沒有力氣,她聽任人拖曳,他走著而她跟在后面跑著。那碼頭在這一帶是往上升的,但她卻覺得好像在走下一個(gè)斜坡呢。
她四面觀看。沒有一個(gè)行人,碼頭是完全荒涼的。
她聽不到一點(diǎn)聲息,除了那火光紅紅的紛擾的城區(qū)而外,別處一無(wú)人聲,她和城區(qū)僅僅由塞倫河一道水流隔開著,她的名字和喊著處死她的聲音從那邊傳來(lái),巴黎其余的地方,就像大堆的陰影一樣鋪展在她的四周。 這時(shí)那陌生人依舊同樣沉默同樣迅速地拖著她走,她腦子里記不起她走著的是什么地方。
經(jīng)過一個(gè)有燈光的窗戶的時(shí)候,她掙扎了一下,突然叫喊道:“救命呀!” 住在那窗戶里的小市民就把窗子開了,穿著襯衣,手里拿著燈出現(xiàn)在窗口上,猶豫不決地望著碼頭,說(shuō)了幾句話——她沒有聽到,——依舊把窗簾放下了。這是最后一線希望之光熄滅了。
黑衣人還是不發(fā)一言,他把她握得更緊,開始走得更快。她也不抵抗了,頹喪地跟著他。
她不時(shí)地集中一點(diǎn)力氣,用被崎嶇的路和氣喘截得斷斷續(xù)續(xù)的聲音問道:“你是誰(shuí)?你是誰(shuí)?”他毫不回答。 他。