久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

英語四六級閱讀考試需要掌握的72個關鍵句4

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

英語四六級閱讀考試需要掌握的72個關鍵句4

  64. It follows that=It happens as a result常常被譯為由此可見,因此,從前,可以推斷等等。

  It follows that the housewife will also expect to be able to have more leisure in her life without lowering her standard of living. It also follows that human domestic servants will have completely ceased to exist.

  65. thats all there is to it ,意思是也不過如此而已.可根據上下文視情況處理。

  If Im touched, Im touched-thats all there is to it.

  66. The chances are that是一句型,譯為有可能.

  The chances are you will never attempt that speed with poetry or want to race though some passages in fiction over which you wish to linger.

  67. Feel, see, leave引起賓語的賓語補足語,或在被動語態中引起主語補足語的某些慣用句型,有時see和feel這兩個詞的被動式不大好譯。遇到這種情況應挖掘其深層含義,不要拘泥于表面形式。

  The education of the young is seen to be of primary importance.

  68. 某此以no, nowhere, never, notbout, notany, nothing but, hardly, scarcely, seldom等否定詞語引出的一些結構。

  I never go past the theatre but I think of his last performance.

  69. 某些用choice between, to know better, whether or, should have avoided(或done better)等表示從兩種做法中選取一種更好的做法

  Then we are faced with a choice between using technology to provide and fulfil needs which have hitherto been regarded as unnecessary or, on the other hand, using technology to reduce the number of hours of work which a man must do in order to earn a given standard of libing.

  70. 某些省略情況,應清單確認省略的內容。

  The country had grown rich, its commerce was large, and wealth did its natural work in making life softer and more worldly, commerce in deprovincializing the minds of those engaged in it.

  71. 修飾成分(包括定語、定語從句、同位語從句等)多而長。

  Across the court from the Manhattan apartment that I have occupied for the past few years is a dog that often hurls insults into the darkness, a few of which my dog refuses to accept and makes a tart reply.

  72. 一些外位語,所謂外位修飾,指從句子結構和內容上不起主要信息表達功能的部分。其作用是從語氣和連接上下文等方面進行補充。在翻譯成漢語時,往往可獨立成句,外形上不保留修飾的痕跡。

  Of course, nobody was hurt this time, because we had all been to dinner, none of us being novices excepting Hastings; and he having been informed by the minister at the time that he invited him that in deference to the English custom the had not provided any dinner

  

  64. It follows that=It happens as a result常常被譯為由此可見,因此,從前,可以推斷等等。

  It follows that the housewife will also expect to be able to have more leisure in her life without lowering her standard of living. It also follows that human domestic servants will have completely ceased to exist.

  65. thats all there is to it ,意思是也不過如此而已.可根據上下文視情況處理。

  If Im touched, Im touched-thats all there is to it.

  66. The chances are that是一句型,譯為有可能.

  The chances are you will never attempt that speed with poetry or want to race though some passages in fiction over which you wish to linger.

  67. Feel, see, leave引起賓語的賓語補足語,或在被動語態中引起主語補足語的某些慣用句型,有時see和feel這兩個詞的被動式不大好譯。遇到這種情況應挖掘其深層含義,不要拘泥于表面形式。

  The education of the young is seen to be of primary importance.

  68. 某此以no, nowhere, never, notbout, notany, nothing but, hardly, scarcely, seldom等否定詞語引出的一些結構。

  I never go past the theatre but I think of his last performance.

  69. 某些用choice between, to know better, whether or, should have avoided(或done better)等表示從兩種做法中選取一種更好的做法

  Then we are faced with a choice between using technology to provide and fulfil needs which have hitherto been regarded as unnecessary or, on the other hand, using technology to reduce the number of hours of work which a man must do in order to earn a given standard of libing.

  70. 某些省略情況,應清單確認省略的內容。

  The country had grown rich, its commerce was large, and wealth did its natural work in making life softer and more worldly, commerce in deprovincializing the minds of those engaged in it.

  71. 修飾成分(包括定語、定語從句、同位語從句等)多而長。

  Across the court from the Manhattan apartment that I have occupied for the past few years is a dog that often hurls insults into the darkness, a few of which my dog refuses to accept and makes a tart reply.

  72. 一些外位語,所謂外位修飾,指從句子結構和內容上不起主要信息表達功能的部分。其作用是從語氣和連接上下文等方面進行補充。在翻譯成漢語時,往往可獨立成句,外形上不保留修飾的痕跡。

  Of course, nobody was hurt this time, because we had all been to dinner, none of us being novices excepting Hastings; and he having been informed by the minister at the time that he invited him that in deference to the English custom the had not provided any dinner

  

主站蜘蛛池模板: 另类欧美日韩 | 亚洲国产精品a一区二区三区 | 欧美视频在线一区 | 中文字幕乱码无线码在线 | 日韩欧美国产一区二区三区 | 亚洲天天| 九九精彩视频在线观看视频 | 中文精品视频一区二区在线观看 | 殴美一级 | 成人a免费视频播放 | 92自拍视频 | 成人女人a毛片在线看 | 亚欧视频在线 | 日韩欧美在线观看视频 | 日本三级香港三级人妇99 | 透逼视频| 毛片视频网站在线观看 | 亚洲精品精品一区 | 精品国产一二三区 | 日本作爱| 国产a久久精品一区二区三区 | 国产成人久久综合二区 | 欧美日韩另类国产 | 欧美日韩一日韩一线不卡 | 久久在线免费视频 | 国产精品夫妇久久 | 亚洲第一网站在线观看 | 综合色久| 日本精品一区二区三区在线视频一 | 国产视频二区在线观看 | 亚洲一区三区 | 国产伦精品一区二区三区 | 美女很黄很黄免费的 | 国产美女作爱 | 欧美精品成人一区二区在线观看 | 91精品久久久久久久久网影视 | 92av在线 | 国产成版人视频网站免费下 | 国产三级在线 | 成人丝袜激情一区二区 | 亚洲人成网国产最新在线 |