2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯訓(xùn)練秦始皇陵墓
英語(yǔ)四級(jí)考試的翻譯之難,難在考生對(duì)語(yǔ)感和英語(yǔ)詞匯運(yùn)用能力的把握上。下面是2023年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯新題型:秦始皇陵墓,供各位考生訓(xùn)練。
秦始皇陵墓坐落在 陜西省西安市臨潼區(qū)以東5公里的驪山北部,是中國(guó)歷史上第一個(gè)皇帝的最終休眠之地。它于公元前246年開(kāi)始建造,工程持續(xù)了38年。 它占地面積56.25平方公里,是中國(guó)歷史上最大的陵墓。
The Mausoleum of the Emperor Qin Shihuang, located at the northern foot of the Lishan Mountain five kilometers east of Lintong District, Xian City, Shanxi Province, is the final resting place of the first emperor in the history of China. Its construction lasted for 38 years, commencing in 246BC. With an area of 56.25 square kilometers, its the largest mausoleum in Chinas history.