久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

移動支付現狀調查 中國14%消費者不帶現金

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

移動支付現狀調查 中國14%消費者不帶現金

About 14 percent people don't carry any cash when they go out, as mobile payments replace wallets in China, French market research firm Ipsos reported.

法國市場研究公司益普索集團日前報道稱,約14%的中國人外出時不攜帶任何現金,因為在中國,移動支付取代了錢包。

Another 26 percent consumers carry less than 100 yuan and about 74 percent said they can survive for over one month with only 100 yuan cash in their pocket, the report said.

報告指出,另有26%的消費者攜帶的現金不超過100元,約74%的受訪者表示,口袋里只裝100元錢就可以夠他們生活一個多月了。

The report also said that 84 percent of people in China said they are "comfortable" going out with only mobile phones, no cash.

該報告還稱,中國有84%的人表示,出門只帶手機,不帶現金很“舒服”。

Non-bank payment organizations handled a total of 97 billion mobile payment transactions from 2024 to 2024, with over 195 percent annual compound growth rate, according to China Payment and Clearing Association.

中國支付清算協會表示,非銀行支付機構在2024年至2024年間共處理了970億筆移動支付交易,年均復合增長率超過195%。

The combined value of mobile payments jumped 33.8 percent to 39.24 trillion yuan ($6 trillion) and online transactions through non-bank payment platforms came in at 31.49 trillion yuan, rising 34.9 percent from the same period last year, Xinhua reported.

據新華社報道,移動支付的綜合價值躍升了33.8%,達到39.24萬億元人民幣(約合6萬億美元),非銀行支付平臺網上交易達到31.49萬億元,同比增長34.9%。

WeChat Pay is the main mobile payment method for Chinese consumers' daily small transactions and it has over 938 million active uses per month in Q1, with a 23 percent year-on-year growth, according to Ipsos.

益普索集團稱,微信支付是中國消費者日常小型交易的主要移動支付方式,今年一季度每月有超過9.38億的活躍用戶,同比增長23%。

About 14 percent people don't carry any cash when they go out, as mobile payments replace wallets in China, French market research firm Ipsos reported.

法國市場研究公司益普索集團日前報道稱,約14%的中國人外出時不攜帶任何現金,因為在中國,移動支付取代了錢包。

Another 26 percent consumers carry less than 100 yuan and about 74 percent said they can survive for over one month with only 100 yuan cash in their pocket, the report said.

報告指出,另有26%的消費者攜帶的現金不超過100元,約74%的受訪者表示,口袋里只裝100元錢就可以夠他們生活一個多月了。

The report also said that 84 percent of people in China said they are "comfortable" going out with only mobile phones, no cash.

該報告還稱,中國有84%的人表示,出門只帶手機,不帶現金很“舒服”。

Non-bank payment organizations handled a total of 97 billion mobile payment transactions from 2024 to 2024, with over 195 percent annual compound growth rate, according to China Payment and Clearing Association.

中國支付清算協會表示,非銀行支付機構在2024年至2024年間共處理了970億筆移動支付交易,年均復合增長率超過195%。

The combined value of mobile payments jumped 33.8 percent to 39.24 trillion yuan ($6 trillion) and online transactions through non-bank payment platforms came in at 31.49 trillion yuan, rising 34.9 percent from the same period last year, Xinhua reported.

據新華社報道,移動支付的綜合價值躍升了33.8%,達到39.24萬億元人民幣(約合6萬億美元),非銀行支付平臺網上交易達到31.49萬億元,同比增長34.9%。

WeChat Pay is the main mobile payment method for Chinese consumers' daily small transactions and it has over 938 million active uses per month in Q1, with a 23 percent year-on-year growth, according to Ipsos.

益普索集團稱,微信支付是中國消費者日常小型交易的主要移動支付方式,今年一季度每月有超過9.38億的活躍用戶,同比增長23%。

主站蜘蛛池模板: 国产小视频在线高清播放 | 美女黄色在线 | 国产日韩欧美精品一区二区三区 | 国产情侣真实露脸在线最新 | 久草首页在线 | 亚洲制服欧美自拍另类 | 92国产福利久久青青草原 | 精品在线一区 | 天天都色 | 在线日本看片免费人成视久网 | 午夜精品久久久久久99热7777 | 成人自拍在线 | 亚洲日本韩国在线 | 国产一级大片在线观看 | 狠狠色综合久久婷婷 | 国产一区二区久久精品 | 亚洲欧美一区二区三区不卡 | 国产欧美va欧美va香蕉在线观 | 午夜欧美成人 | 亚洲一级视频在线观看 | xxxxbbbb国产精品| 特级做a爰片毛片免费看一区 | 日本理论片免费高清影视在线观看 | 高清一区二区在线观看 | 国产精品一级 | 久久99视频免费 | 亚洲欧美国产高清va在线播放 | 亚洲国产精品aaa一区 | 狠狠色狠狠色综合日日32 | 国产一区二区三区久久小说 | 国产日产久久 | 波多野结衣中文视频 | 99久久香蕉国产线看观香 | 老司机成人免费精品视频 | 日韩毛片高清在线看 | 国产激情视频在线播放 | 久草播放 | 不卡无毒免费毛片视频观看 | 色婷婷色综合激情国产日韩 | 国产一级特黄全黄毛片 | 国产精品一区在线播放 |