久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

世界上首款皮外檢測(cè)血糖水平的APP

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

世界上首款皮外檢測(cè)血糖水平的APP

The world's first health app could monitor people's glucose levels without breaking the skin - a development which has been described as the 'holy grail' in diabetes care.

世界上首款皮外檢測(cè)血糖水平的APP誕生,這一進(jìn)展在糖尿病護(hù)理中被譽(yù)為“圣杯”。

The Epic app could also help people find out if they could develop diabetes and need to make lifestyle changes to avoid it becoming a reality.

這款“史詩(shī)”APP可以幫助人們判斷自己是否可能患糖尿病,以及是否需要改變生活方式以預(yù)防糖尿病。

Users will be able to find out how different food types affect their body; for example, what a can of coke will do to their sugar levels or heart rate or how a plate of broccoli lowers their blood pressure.

用戶將可以了解不同類型的食物對(duì)身體的影響,比如,一罐可樂(lè)會(huì)對(duì)血糖水平和心率造成什么影響?一盤(pán)西蘭花是怎么降低血壓的?

It will also be possible to see how exercise or supplements affect vital statistics.

這款A(yù)PP還能顯示鍛煉或者補(bǔ)養(yǎng)品對(duì)身體關(guān)鍵統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)的影響。

Users will only have to place one fingertip over the camera lens of their smartphone, the London-based firm has stated.

這家總部位于倫敦的公司聲稱,用戶只需將指尖放在手機(jī)攝像頭前。

A series of close-up images are taken which accurately show information about the user's blood flow.

攝像頭會(huì)拍攝一些特寫(xiě)圖像,用來(lái)精確地反映用戶血流等信息。

These are then sent to the cloud for analysis and can provide feedback on all kinds of vital information - from heart rate to temperature to blood pressure.

然后圖像被送往云端進(jìn)行分析處理,并產(chǎn)生所有關(guān)鍵信息的反饋——包括心率、體溫、血壓等。

It can also tell people about their respiration and blood oxygen saturation.

這款A(yù)PP還能讓用戶了解自己的呼吸和血氧飽和度。

SMBG (self-monitored blood glucose) is recommended for all people with diabetes and the clinical benefits are widely accepted.

所有糖尿病患者都被推薦自己監(jiān)測(cè)血糖,其臨床功效也被廣泛認(rèn)可。

Developers say the app will be available to download - free of charge - on Android smartphone devices and iOS at the end of this year.

開(kāi)發(fā)者稱,這款A(yù)PP將于今年年底登陸安卓和iOS平臺(tái),并提供免費(fèi)下載。

Almost all pre-existing glucose monitoring equipment is invasive - and many companies including Apple have talked of trying to develop a non-invasive method of testing.

現(xiàn)有的幾乎所有的血糖檢測(cè)設(shè)備都采用有創(chuàng)診斷,包括蘋(píng)果公司在內(nèi)的許多公司都試圖開(kāi)發(fā)一種無(wú)創(chuàng)檢測(cè)手段。

Diabetes is a chronic disease that occurs either when the pancreas does not produce enough insulin or when the body cannot effectively use the insulin it produces.

糖尿病是一種慢性病,當(dāng)胰腺不能分泌足夠的胰島素或者身體不能有效運(yùn)用胰島素時(shí),人們就會(huì)患上糖尿病。

Insulin is a hormone that regulates blood sugar.

胰島素是控制血糖的荷爾蒙。

The number of people with diabetes has risen from 108 million in 1980 to 422 million in 2024.

從1980年至2024年,糖尿病患者人數(shù)已從1.08億飆升至4.22億。

Another development of the app means that users will be able to measure their Insulin Resistance levels in a completely non-invasive way, to determine if they are pre-diabetic.

這款A(yù)PP的另一個(gè)進(jìn)步之處在于,用戶可以采用完全無(wú)創(chuàng)的手段測(cè)量自己的胰島素抵抗水平,從而預(yù)測(cè)是否處于糖尿病前期。

To measure this, the Epic app measures the variation in user's pulse which is related to blood glucose concentration.

該APP通過(guò)監(jiān)測(cè)能反映血糖濃度的脈搏來(lái)測(cè)量用戶的胰島素抵抗水平。

It is far less complex and more accurate than other ways of monitoring, developers say.

開(kāi)發(fā)者說(shuō),這比其他所有的檢測(cè)方法都要簡(jiǎn)單、準(zhǔn)確得多。

The world's first health app could monitor people's glucose levels without breaking the skin - a development which has been described as the 'holy grail' in diabetes care.

世界上首款皮外檢測(cè)血糖水平的APP誕生,這一進(jìn)展在糖尿病護(hù)理中被譽(yù)為“圣杯”。

The Epic app could also help people find out if they could develop diabetes and need to make lifestyle changes to avoid it becoming a reality.

這款“史詩(shī)”APP可以幫助人們判斷自己是否可能患糖尿病,以及是否需要改變生活方式以預(yù)防糖尿病。

Users will be able to find out how different food types affect their body; for example, what a can of coke will do to their sugar levels or heart rate or how a plate of broccoli lowers their blood pressure.

用戶將可以了解不同類型的食物對(duì)身體的影響,比如,一罐可樂(lè)會(huì)對(duì)血糖水平和心率造成什么影響?一盤(pán)西蘭花是怎么降低血壓的?

It will also be possible to see how exercise or supplements affect vital statistics.

這款A(yù)PP還能顯示鍛煉或者補(bǔ)養(yǎng)品對(duì)身體關(guān)鍵統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)的影響。

Users will only have to place one fingertip over the camera lens of their smartphone, the London-based firm has stated.

這家總部位于倫敦的公司聲稱,用戶只需將指尖放在手機(jī)攝像頭前。

A series of close-up images are taken which accurately show information about the user's blood flow.

攝像頭會(huì)拍攝一些特寫(xiě)圖像,用來(lái)精確地反映用戶血流等信息。

These are then sent to the cloud for analysis and can provide feedback on all kinds of vital information - from heart rate to temperature to blood pressure.

然后圖像被送往云端進(jìn)行分析處理,并產(chǎn)生所有關(guān)鍵信息的反饋——包括心率、體溫、血壓等。

It can also tell people about their respiration and blood oxygen saturation.

這款A(yù)PP還能讓用戶了解自己的呼吸和血氧飽和度。

SMBG (self-monitored blood glucose) is recommended for all people with diabetes and the clinical benefits are widely accepted.

所有糖尿病患者都被推薦自己監(jiān)測(cè)血糖,其臨床功效也被廣泛認(rèn)可。

Developers say the app will be available to download - free of charge - on Android smartphone devices and iOS at the end of this year.

開(kāi)發(fā)者稱,這款A(yù)PP將于今年年底登陸安卓和iOS平臺(tái),并提供免費(fèi)下載。

Almost all pre-existing glucose monitoring equipment is invasive - and many companies including Apple have talked of trying to develop a non-invasive method of testing.

現(xiàn)有的幾乎所有的血糖檢測(cè)設(shè)備都采用有創(chuàng)診斷,包括蘋(píng)果公司在內(nèi)的許多公司都試圖開(kāi)發(fā)一種無(wú)創(chuàng)檢測(cè)手段。

Diabetes is a chronic disease that occurs either when the pancreas does not produce enough insulin or when the body cannot effectively use the insulin it produces.

糖尿病是一種慢性病,當(dāng)胰腺不能分泌足夠的胰島素或者身體不能有效運(yùn)用胰島素時(shí),人們就會(huì)患上糖尿病。

Insulin is a hormone that regulates blood sugar.

胰島素是控制血糖的荷爾蒙。

The number of people with diabetes has risen from 108 million in 1980 to 422 million in 2024.

從1980年至2024年,糖尿病患者人數(shù)已從1.08億飆升至4.22億。

Another development of the app means that users will be able to measure their Insulin Resistance levels in a completely non-invasive way, to determine if they are pre-diabetic.

這款A(yù)PP的另一個(gè)進(jìn)步之處在于,用戶可以采用完全無(wú)創(chuàng)的手段測(cè)量自己的胰島素抵抗水平,從而預(yù)測(cè)是否處于糖尿病前期。

To measure this, the Epic app measures the variation in user's pulse which is related to blood glucose concentration.

該APP通過(guò)監(jiān)測(cè)能反映血糖濃度的脈搏來(lái)測(cè)量用戶的胰島素抵抗水平。

It is far less complex and more accurate than other ways of monitoring, developers say.

開(kāi)發(fā)者說(shuō),這比其他所有的檢測(cè)方法都要簡(jiǎn)單、準(zhǔn)確得多。

信息流廣告 競(jìng)價(jià)托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)推廣 自學(xué)教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書(shū)推薦 工作計(jì)劃 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊網(wǎng)絡(luò)推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 培訓(xùn)網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛(ài)好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 品牌營(yíng)銷 商標(biāo)交易 游戲攻略 短視頻代運(yùn)營(yíng) 張家口人才網(wǎng) 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎(chǔ)學(xué)習(xí)電腦 電商設(shè)計(jì) 職業(yè)培訓(xùn) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語(yǔ)料庫(kù) 范文網(wǎng) 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 情侶網(wǎng)名 愛(ài)采購(gòu)代運(yùn)營(yíng) 保定招聘 情感文案 吊車 古詩(shī)詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點(diǎn)痣 微信運(yùn)營(yíng) 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關(guān)鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 兒童文學(xué) 河北代理記賬公司 狗狗百科 教育培訓(xùn) 游戲推薦 抖音代運(yùn)營(yíng) 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓(xùn)招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 滄州人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機(jī) 高度酒 沐盛有禮 公司注冊(cè) 十畝地 造紙術(shù) 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 欧美 日韩 国产 成人 在线观看 | 欧美高清视频手机在在线 | 美女网站在线观看视频18 | 台湾三级香港三级经典三在线 | 亚洲资源在线播放 | 国产亚洲精品自在久久77 | 亚洲看看 | 一级毛毛片毛片毛片毛片在线看 | 亚洲国产精品成 | 日本暖暖视频在线播放 | 国产精品日产三级在线观看 | 有码视频在线观看 | 亚洲日本免费 | 美女毛片在线观看 | 亚洲三级在线播放 | 麻豆md国产在线观看 | 69成人做爰视频69 | 欧洲freexxxx性 | 久久香蕉精品成人 | 中国成人在线视频 | 一级做a爰片久久毛片潮喷 一级做a爰片久久毛片美女 | 国产精品久久久久久久久久一区 | 久久精品国产一区二区三区 | 国产中文字幕视频在线观看 | 成人牲交一极毛片 | 精品国产精品 | 中国一级毛片视频 | 欧美另类亚洲一区二区 | 99久久国产综合精品成人影院 | 久久香蕉精品视频 | 在线观看亚洲网站 | 久久怡红院国产精品 | 99综合在线| 99久久精品视香蕉蕉er热资源 | 精品在线视频观看 | 国内免费视频成人精品 | 欧美国产在线看 | 在线观看人成网站深夜免费 | 亚洲精品第五页中文字幕 | 一级做a爱久久久久久久 | 91精品国产色综合久久 |