伊索寓言雙語小故事:驢子與小狗(中英字幕)
雙語寓言小故事:驢子與小狗,告訴我們,同樣的事情不一定適合于所有的人。
The Ass and the Little Dog 驢子與小狗
A man raises a dog and an ass. He often larks with the ass.
有人養著一只狗和一頭驢子。主人常同驢子一起嬉戲。
One day, he goes out for a meal and brings some food for the dog. The dog is so happy to meet him and wags his tail.
有一天,他外出吃飯,帶回一些食物,扔給狗吃。狗高興得搖著尾巴迎了上去。
The ass envies this, so that he kicks the host. The man is so angry that he hits the ass and ties him in the stable.
驢子非常羨慕,也蹦蹦跳跳跑了過去,結果踢了主人一腳。主人十分氣憤,痛打了驢子一頓,并把它栓在馬槽邊。
This story tells us, it is not sure that the same thing is suitable for everyone.
這個故事說明:同樣的事情不一定適合于所有的人。
單詞注釋:
raise: v. 飼養
ass: n. 驢子
lark: v. 嬉戲
wag: v. 搖擺
tail: n. 尾巴
envy: v. 妒忌
stable: n. 馬槽
suitable: adj. 適合的