久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

新托福TPO 17綜合寫作訓練詳細解析:鳥類數(shù)量減少的原因

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

新托福TPO 17綜合寫作訓練詳細解析:鳥類數(shù)量減少的原因

  閱讀材料:

  In the past century, the steady growth of the human population and the corresponding increasing in agriculture and pesticide use have caused much harm to wildlife in the United States birds in particular. Unfortunately for birds, these trends are likely to continue, with the result that the number of birds in the United States will necessarily decline.

  在過去的一個世界,人類數(shù)量的增加以及隨之而來的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的發(fā)展和殺蟲劑的增加使得很多美國的野生動物受到了影響,而這種問題在鳥類上表現(xiàn)得更為明顯。更加不幸的是,由于人口數(shù)量、農(nóng)業(yè)生產(chǎn)和殺蟲劑使用的趨勢不會改變,美國的鳥類數(shù)量將會必然地隨之下降。

  First, as human populations and settlements continue to expand, birds natural habitats will continue to disappear. Forests, wetlands, and grasslands will give way to ever more homes, malls, and offices. As the traditional areas suitable for birds keep decreasing, so will the size of the birds populations that depend on those vanishing habitats.

  首先,隨著人口數(shù)量和居住面積的不斷擴張,鳥類天然的棲息地持續(xù)地減少。森林、濕地和草原都變成的住宅、商場和寫字樓。隨著那些傳統(tǒng)的適宜鳥類棲息的地方持續(xù)減少,失去賴以生存棲息地的鳥類,數(shù)量自然是減少的。

  Second, agricultural activities must increase to keep pace with the growing human population. The growth of agriculture will also result in the further destruction of bird habitats as more and more wilderness areas are converted to agricultural use. As a result, bird populations in rural areas will continue to decline.

  第二,為了能夠滿足增長的人口數(shù)量,農(nóng)業(yè)活動也必須隨之增加。農(nóng)業(yè)的增加的代價是進一步破壞鳥類的棲息地,越來越多的荒地變成了農(nóng)業(yè)用地。因而,鳥類在鄉(xiāng)村的數(shù)量也隨之持續(xù)減少。

  Third, as human settlements expand and agriculture increases, the use of chemical pesticides will also increase. Pesticides are poisons designed to kill agricultural and home garden pests, such as insects, but inevitable, pesticides get into the water and into the food chain for birds where they can harm birds. Birds that eat the poisoned insects or drink contaminated water can die as a result, and even if pesticides do not kill birds outright, they can prevent them from reproducing successfully. So, pesticides have significantly contributed to declines in bird population, and because there will continue to be a need to control agricultural pests in the future, this decline will continue.

  第三,隨著人類居住地的擴展和農(nóng)業(yè)的發(fā)展,化學農(nóng)藥的使用也增加了。農(nóng)藥是用來殺死諸如昆蟲之類的生長在農(nóng)田或者菜園的害蟲的有毒物質(zhì)。不可避免的是,這些農(nóng)藥會進入水系和食物鏈,進而傷害鳥類。鳥類會吃被毒死的昆蟲或者喝污染了的水。這樣會導致鳥類的死亡,即便不會不會導致鳥類的立刻死亡,也會影響鳥類的繁殖。所以,殺蟲劑會對鳥類的數(shù)量有非常嚴重的影響。同時,因為即便是在將來,還是需要殺蟲劑來控制農(nóng)業(yè)害蟲,所以,鳥類數(shù)量減少的趨勢難以改變。

  閱讀部分需要提取的觀點是:

  - Main point: 三個原因?qū)е馒B類數(shù)量減少

  - Sub point 1: 人類居住地的增加

  - Sub point 2: 農(nóng)業(yè)用地的增加

  - Sub point 3: 殺蟲劑的使用

  聽力材料:

  The passage claims that there will be fewer and fewer birds, but the arguments used to support this claim are unconvincing.

  閱讀文章聲稱鳥類的數(shù)量會越來越小,但是所使用的理由都是沒有說服力的。

  First, its true that urban growth has been bad for some types of birds, but urban development actually provides better and larger habitats for other types. So much so, that city and suburban dwellers often complain about increased bird populations seagulls at landfills, pigeons on the streets and so on. Even birds like hawks and falcons can now be found in cities, where they prey on the increasing populations of pigeons and rodents. So, its not going to be a story of uniform decline of bird populations in the future. Some populations may shrink, but others will grow.

  首先,確實城市的發(fā)展對于一些鳥類是不利的,但是城市的發(fā)展事實上也為其他的鳥類提供了更大更好的棲息地。這樣發(fā)展,城市的居民常常抱怨鳥類數(shù)量過多:堆填區(qū)的海鷗,大街上的鴿子,等等等等。甚至那些不常出現(xiàn)在城市里的鳥類,比如鷹類也出現(xiàn)在城市,這是因為他們可以捕捉數(shù)量不斷增加的鴿子和嚙齒類動物。所以,將來不會是所有鳥類的數(shù)量都在減少。有一些的數(shù)量在減少,但是其他的在增加。

  As for agriculture, its true that it too will increase in the future, but not in the way assumed by the reading passage. The truth is, in the United States, less and less land is being used for agriculture every year. Increases in agricultural production have resulted from and will continue to result from the introduction of new, more productive varieties of crops. These new crops produce more food per unit of land, and as a result, theres no need to destroy wilderness areas.

  對于農(nóng)業(yè)來說,確實需求會越來越大,但是農(nóng)業(yè)的增長并不是以閱讀所提及的方式實現(xiàn)的。在美國,實際上用在農(nóng)業(yè)領域的土地每年都在減少。農(nóng)產(chǎn)品產(chǎn)量的增加是因為引進了新的、產(chǎn)量更高的農(nóng)作物品種,而這種趨勢將會持續(xù)。這些新的農(nóng)作物有更高的畝產(chǎn)量,因而,就沒有必要破壞原有荒地用作農(nóng)耕了。

  And third, while its certainly true that traditional pesticides have been destructive to birds, its incorrect to project this history into the future. Now that, people are aware of the possible consequences of traditional pesticides, two changes have occurred. First, new and much less toxic pesticides have been developed, and thats important. Second, and perhaps more importantly, there is a growing trend to develop more pest resistant crops, crops that are genetically designed to be unattractive to pests. Pest resistant crops greatly reduce the need for chemical pesticides, and best of all, pest resistant crops dont harm birds at all.

  第三,盡管傳統(tǒng)的殺蟲劑的確會給鳥類帶來損害,但是用過去推測未來的想法是站不住腳的。現(xiàn)在人們已經(jīng)意識到了傳統(tǒng)殺蟲劑可能帶來的危害,因而采取了兩個措施。首先,已經(jīng)研究出了新型的、毒性更小的殺蟲劑,這是很重要的一個改變。而第二點可能是更為重要的,就是現(xiàn)在正在研究能夠抵抗蟲害的作物。通過設計,使得農(nóng)作物在基因上具有不吸引害蟲的能力??瓜x害作物能夠極大的減少對化學殺蟲劑的需求。更為重要的是,抗蟲害作物對鳥類是完全無害的。

  聽力部分需要提取的觀點是:

  - Main point: 閱讀部分的主張是站不住腳的

  - Sub point 1: 人類的居住地的擴張不會導致所有鳥類數(shù)量的下降,有的會增加

  - Sub point 2: 因為新品種作物的種植,農(nóng)業(yè)用地會越來越少

  - Sub point 3: 新型殺蟲劑的毒性變小,并且正在研制新型抗蟲害作物,將來殺蟲劑不會繼續(xù)傷害鳥類

  閱讀材料:

  In the past century, the steady growth of the human population and the corresponding increasing in agriculture and pesticide use have caused much harm to wildlife in the United States birds in particular. Unfortunately for birds, these trends are likely to continue, with the result that the number of birds in the United States will necessarily decline.

  在過去的一個世界,人類數(shù)量的增加以及隨之而來的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的發(fā)展和殺蟲劑的增加使得很多美國的野生動物受到了影響,而這種問題在鳥類上表現(xiàn)得更為明顯。更加不幸的是,由于人口數(shù)量、農(nóng)業(yè)生產(chǎn)和殺蟲劑使用的趨勢不會改變,美國的鳥類數(shù)量將會必然地隨之下降。

  First, as human populations and settlements continue to expand, birds natural habitats will continue to disappear. Forests, wetlands, and grasslands will give way to ever more homes, malls, and offices. As the traditional areas suitable for birds keep decreasing, so will the size of the birds populations that depend on those vanishing habitats.

  首先,隨著人口數(shù)量和居住面積的不斷擴張,鳥類天然的棲息地持續(xù)地減少。森林、濕地和草原都變成的住宅、商場和寫字樓。隨著那些傳統(tǒng)的適宜鳥類棲息的地方持續(xù)減少,失去賴以生存棲息地的鳥類,數(shù)量自然是減少的。

  Second, agricultural activities must increase to keep pace with the growing human population. The growth of agriculture will also result in the further destruction of bird habitats as more and more wilderness areas are converted to agricultural use. As a result, bird populations in rural areas will continue to decline.

  第二,為了能夠滿足增長的人口數(shù)量,農(nóng)業(yè)活動也必須隨之增加。農(nóng)業(yè)的增加的代價是進一步破壞鳥類的棲息地,越來越多的荒地變成了農(nóng)業(yè)用地。因而,鳥類在鄉(xiāng)村的數(shù)量也隨之持續(xù)減少。

  Third, as human settlements expand and agriculture increases, the use of chemical pesticides will also increase. Pesticides are poisons designed to kill agricultural and home garden pests, such as insects, but inevitable, pesticides get into the water and into the food chain for birds where they can harm birds. Birds that eat the poisoned insects or drink contaminated water can die as a result, and even if pesticides do not kill birds outright, they can prevent them from reproducing successfully. So, pesticides have significantly contributed to declines in bird population, and because there will continue to be a need to control agricultural pests in the future, this decline will continue.

  第三,隨著人類居住地的擴展和農(nóng)業(yè)的發(fā)展,化學農(nóng)藥的使用也增加了。農(nóng)藥是用來殺死諸如昆蟲之類的生長在農(nóng)田或者菜園的害蟲的有毒物質(zhì)。不可避免的是,這些農(nóng)藥會進入水系和食物鏈,進而傷害鳥類。鳥類會吃被毒死的昆蟲或者喝污染了的水。這樣會導致鳥類的死亡,即便不會不會導致鳥類的立刻死亡,也會影響鳥類的繁殖。所以,殺蟲劑會對鳥類的數(shù)量有非常嚴重的影響。同時,因為即便是在將來,還是需要殺蟲劑來控制農(nóng)業(yè)害蟲,所以,鳥類數(shù)量減少的趨勢難以改變。

  閱讀部分需要提取的觀點是:

  - Main point: 三個原因?qū)е馒B類數(shù)量減少

  - Sub point 1: 人類居住地的增加

  - Sub point 2: 農(nóng)業(yè)用地的增加

  - Sub point 3: 殺蟲劑的使用

  聽力材料:

  The passage claims that there will be fewer and fewer birds, but the arguments used to support this claim are unconvincing.

  閱讀文章聲稱鳥類的數(shù)量會越來越小,但是所使用的理由都是沒有說服力的。

  First, its true that urban growth has been bad for some types of birds, but urban development actually provides better and larger habitats for other types. So much so, that city and suburban dwellers often complain about increased bird populations seagulls at landfills, pigeons on the streets and so on. Even birds like hawks and falcons can now be found in cities, where they prey on the increasing populations of pigeons and rodents. So, its not going to be a story of uniform decline of bird populations in the future. Some populations may shrink, but others will grow.

  首先,確實城市的發(fā)展對于一些鳥類是不利的,但是城市的發(fā)展事實上也為其他的鳥類提供了更大更好的棲息地。這樣發(fā)展,城市的居民常常抱怨鳥類數(shù)量過多:堆填區(qū)的海鷗,大街上的鴿子,等等等等。甚至那些不常出現(xiàn)在城市里的鳥類,比如鷹類也出現(xiàn)在城市,這是因為他們可以捕捉數(shù)量不斷增加的鴿子和嚙齒類動物。所以,將來不會是所有鳥類的數(shù)量都在減少。有一些的數(shù)量在減少,但是其他的在增加。

  As for agriculture, its true that it too will increase in the future, but not in the way assumed by the reading passage. The truth is, in the United States, less and less land is being used for agriculture every year. Increases in agricultural production have resulted from and will continue to result from the introduction of new, more productive varieties of crops. These new crops produce more food per unit of land, and as a result, theres no need to destroy wilderness areas.

  對于農(nóng)業(yè)來說,確實需求會越來越大,但是農(nóng)業(yè)的增長并不是以閱讀所提及的方式實現(xiàn)的。在美國,實際上用在農(nóng)業(yè)領域的土地每年都在減少。農(nóng)產(chǎn)品產(chǎn)量的增加是因為引進了新的、產(chǎn)量更高的農(nóng)作物品種,而這種趨勢將會持續(xù)。這些新的農(nóng)作物有更高的畝產(chǎn)量,因而,就沒有必要破壞原有荒地用作農(nóng)耕了。

  And third, while its certainly true that traditional pesticides have been destructive to birds, its incorrect to project this history into the future. Now that, people are aware of the possible consequences of traditional pesticides, two changes have occurred. First, new and much less toxic pesticides have been developed, and thats important. Second, and perhaps more importantly, there is a growing trend to develop more pest resistant crops, crops that are genetically designed to be unattractive to pests. Pest resistant crops greatly reduce the need for chemical pesticides, and best of all, pest resistant crops dont harm birds at all.

  第三,盡管傳統(tǒng)的殺蟲劑的確會給鳥類帶來損害,但是用過去推測未來的想法是站不住腳的?,F(xiàn)在人們已經(jīng)意識到了傳統(tǒng)殺蟲劑可能帶來的危害,因而采取了兩個措施。首先,已經(jīng)研究出了新型的、毒性更小的殺蟲劑,這是很重要的一個改變。而第二點可能是更為重要的,就是現(xiàn)在正在研究能夠抵抗蟲害的作物。通過設計,使得農(nóng)作物在基因上具有不吸引害蟲的能力。抗蟲害作物能夠極大的減少對化學殺蟲劑的需求。更為重要的是,抗蟲害作物對鳥類是完全無害的。

  聽力部分需要提取的觀點是:

  - Main point: 閱讀部分的主張是站不住腳的

  - Sub point 1: 人類的居住地的擴張不會導致所有鳥類數(shù)量的下降,有的會增加

  - Sub point 2: 因為新品種作物的種植,農(nóng)業(yè)用地會越來越少

  - Sub point 3: 新型殺蟲劑的毒性變小,并且正在研制新型抗蟲害作物,將來殺蟲劑不會繼續(xù)傷害鳥類

信息流廣告 競價托管 招生通 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡推廣 自學教程 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 河北信息網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 買車咨詢 河北人才網(wǎng) 精雕圖 戲曲下載 河北生活網(wǎng) 好書推薦 工作計劃 游戲攻略 心理測試 石家莊網(wǎng)絡推廣 石家莊招聘 石家莊網(wǎng)絡營銷 培訓網(wǎng) 好做題 游戲攻略 考研真題 代理招生 心理咨詢 游戲攻略 興趣愛好 網(wǎng)絡知識 品牌營銷 商標交易 游戲攻略 短視頻代運營 秦皇島人才網(wǎng) PS修圖 寶寶起名 零基礎學習電腦 電商設計 職業(yè)培訓 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 語料庫 范文網(wǎng) 工作總結 二手車估價 情侶網(wǎng)名 愛采購代運營 情感文案 古詩詞 邯鄲人才網(wǎng) 鐵皮房 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 微信運營 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 關鍵詞優(yōu)化 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 兒童文學 河北代理記賬公司 教育培訓 游戲推薦 抖音代運營 朋友圈文案 男士發(fā)型 培訓招生 文玩 大可如意 保定人才網(wǎng) 黃金回收 承德人才網(wǎng) 石家莊人才網(wǎng) 模型機 高度酒 沐盛有禮 公司注冊 造紙術 唐山人才網(wǎng) 沐盛傳媒
主站蜘蛛池模板: 在线观看免费黄色网址 | 国产高清一区二区三区四区 | 色悠久久久久综合网伊人男男 | 韩国本免费一级毛片免费 | 成人一级 | 国产三级a三级三级 | 国产大片中文字幕在线观看 | 久久这里一区二区精品 | 一区二区三区欧美在线 | 亚州不卡 | 欧美日韩视频免费播放 | 怡红院自拍 | 亚洲午夜网 | 一级片a| 欧美视频一区在线 | 国产精品久久久久久久久久久久 | 国产欧美在线观看视频 | 欧美a级在线 | 国产中文字幕视频 | 在线播放亚洲视频 | a级毛片免费在线观看 | 日韩欧美毛片免费看播放 | 日本aaaa精品免费视频 | 老司机精品影院一区二区三区 | 在线视频精品视频 | 91久久香蕉国产线看观看软件 | 影院成人区精品一区二区婷婷丽春院影视 | 国产精品视频网址 | 国产东北色老头老太性视频 | 香蕉久久精品 | 亚洲成在人 | 久久久久琪琪去精品色村长 | 国内精品久久久久久影院老狼 | 亚洲综合第一页 | 欧美成人精品第一区 | 日本伊人精品一区二区三区 | 美女黄页黄频 | 久久99亚洲精品一区二区 | 欧美亚洲另类久久综合 | 国产欧美日韩视频免费61794 | 亚洲欧美人妖另类激情综合区 |