聰明的“黑子”
Tom was very proud of his dog Blackie. Whenever he got the chance, hewould ask his dog to please his friends with some tricks.
One day Tom went to visit his friend Jack who was sick at home with a bad cold."How are youfeeling?" asked Tom."Worse than yesterday," answered Jack, "I have a terriblecough, and there is not a drop of medicine in the house. "Don't worry, Jack. I'll send Blackie to the drugstore for some medicine. He'll be back in a minute before you know it." Tom put a five dollar note in Blackie's mouth and the dog ran down the street. "And keep the change," Tom shouted after him.
"Oh, Tom, don't be silly. You know that dog won't be back with any medicine," saidJack. "oh, yes he will." answered Tom. Half an hour later, however, Blackie had notreturned. Tom was feeling worried and felt angry at his friend's little smile.
"Something has happened to him, I'm sure," said Tom. "He obeyed me as a rule." Just then Jack saw Blackie at a distance. He hurried to open the door and let him in. Jack was shocked to see a bottle of medicine in the dog's mouth.
"Good boy," said Tom, "But what took you so long?" Blackie ran to the window, barkingand wagging his tail. Tom looked out of the door and saw a bone outside.
湯姆很為他的狗“黑子”感到驕傲。一有機會他就會讓它玩一些把戲來取悅他的朋友。
一天,湯姆去看他的朋友杰克。杰克因重感冒生病在家?!艾F在感覺怎么樣?”湯姆問。“比昨天更厲害了?!苯芸苏f,“我咳嗽得很厲害,家里一點藥也沒有。”“別著急,杰克,我讓黑子去藥房買點藥,他一會兒就會回來的。”湯姆把一張五美元的鈔票放在黑子嘴里,黑子向街上跑去。“記得找零錢。”湯姆追在黑子后面喊到。
“別傻了,湯姆,狗是不會把藥買回來的。”杰克說?!班蓿?,他會的。”湯姆說。半小時之后黑子還沒有回來。湯姆有些著急并對他朋友臉上露出的一絲笑意感到生氣。
“黑子一定是出什么事了,”湯姆說,“他一直很聽我話的?!本驮谶@時,他遠遠地看到了黑子并趕緊跑過去開門讓黑子進來。杰克看到黑子嘴里的藥瓶子真吃了一驚。
“好小子,”湯姆說,“但是怎么花了這么長時間呢?”黑子朝窗子跑去,邊叫邊揺尾巴。湯姆從門往外一看,看見了一根骨頭。
Tom was very proud of his dog Blackie. Whenever he got the chance, hewould ask his dog to please his friends with some tricks.
One day Tom went to visit his friend Jack who was sick at home with a bad cold."How are youfeeling?" asked Tom."Worse than yesterday," answered Jack, "I have a terriblecough, and there is not a drop of medicine in the house. "Don't worry, Jack. I'll send Blackie to the drugstore for some medicine. He'll be back in a minute before you know it." Tom put a five dollar note in Blackie's mouth and the dog ran down the street. "And keep the change," Tom shouted after him.
"Oh, Tom, don't be silly. You know that dog won't be back with any medicine," saidJack. "oh, yes he will." answered Tom. Half an hour later, however, Blackie had notreturned. Tom was feeling worried and felt angry at his friend's little smile.
"Something has happened to him, I'm sure," said Tom. "He obeyed me as a rule." Just then Jack saw Blackie at a distance. He hurried to open the door and let him in. Jack was shocked to see a bottle of medicine in the dog's mouth.
"Good boy," said Tom, "But what took you so long?" Blackie ran to the window, barkingand wagging his tail. Tom looked out of the door and saw a bone outside.
湯姆很為他的狗“黑子”感到驕傲。一有機會他就會讓它玩一些把戲來取悅他的朋友。
一天,湯姆去看他的朋友杰克。杰克因重感冒生病在家?!艾F在感覺怎么樣?”湯姆問?!氨茸蛱旄鼌柡α恕!苯芸苏f,“我咳嗽得很厲害,家里一點藥也沒有?!薄皠e著急,杰克,我讓黑子去藥房買點藥,他一會兒就會回來的。”湯姆把一張五美元的鈔票放在黑子嘴里,黑子向街上跑去?!坝浀谜伊沐X?!睖纷吩诤谧雍竺婧暗?。
“別傻了,湯姆,狗是不會把藥買回來的。”杰克說。“噢,不,他會的?!睖氛f。半小時之后黑子還沒有回來。湯姆有些著急并對他朋友臉上露出的一絲笑意感到生氣。
“黑子一定是出什么事了,”湯姆說,“他一直很聽我話的?!本驮谶@時,他遠遠地看到了黑子并趕緊跑過去開門讓黑子進來。杰克看到黑子嘴里的藥瓶子真吃了一驚。
“好小子,”湯姆說,“但是怎么花了這么長時間呢?”黑子朝窗子跑去,邊叫邊揺尾巴。湯姆從門往外一看,看見了一根骨頭。