久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

不用拽難詞,這些生活里常見的詞兒用著才地道!

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

不用拽難詞,這些生活里常見的詞兒用著才地道!

我們學了很多年英語,也積累了挺多詞匯量,但是一張口說話卻總是顯得有些生硬。看看美劇里的對白,或者聽周圍的外國友人說話,我們時常會感嘆,原來人家平時說話都用這么簡單的詞!

比如,你早上起晚、上班遲到了,卻跟老板說,半路地鐵出故障了。結果,聰明的老板來了句:I don’t buy it! “你這個借口,我可不信!”就像推銷員憑借三寸不爛之舌把某個產品夸上了天,一旁的顧客卻不買賬,轉身走了。這里的buy it就表示“相信、認同”。如果老板被你說服了,他就可以說I’m sold,其實就相當于I buy it(我信了)。

日常生活中,類似這樣簡單又生動的表達不少,今兒我們先簡單列幾個吧。

Square “方”了?

去年,一句“我好方”傳遍社交媒體,明星們的美圖也被好事的網友P成了大方臉。

據說,“方”在網絡語言里就是慌,相當于嚇了一跳,愣了的意思。有些地方口音fang、huang不分,所以就諧音成“方”了。“整個人都方了”就是整個人都慌了。在四川話中,“方腦殼”就是罵人家腦袋有問題。

Square在英語里基本的意思就是指“正方形”,我們原來學過最經典的一個短語表達to be a square peg in a round hole,圓形孔里的方形木楔,即“格格不入”。

在美國俚語中,square有時也表示“老土,不時髦”的意思。

比如:My father looks square in his jacket.(我爸穿著那件夾克看著好土啊。)

Armpit 腋窩可是個私密的地方

就算再愛干凈的人,經過一天的工作之后,腋窩處也會有一些不好聞的味道。體味濃重的外國友人身邊還會常備deodorant(除臭劑),有走珠的(roll-on),也有噴霧的(spray),幫助消除腋窩處的異味。

所以,腋窩并不是一個令人愉悅的身體部位。如果引申開來,我們說一個地方就是個armpit,那就說明,這個地方是個讓人皺眉的地方,實在是不好。

比如:This town is really an armpit, I can’t imagine how he can live in such a place.(這個小鎮的環境簡直太糟糕了,我無法想象他是怎么在這里生活的。)

Airhead 腦袋里都是空氣?

我們平時都用“腦子進水”來形容某人腦袋不清楚,做了蠢事。前兩年還有個流行的說法:你的腦袋一半是水,一半是面粉,不動則罷,一動就全是漿糊。反正就是腦子里沒啥有用的東西。

那么,腦子里全是空氣當然也不是什么好事。Airhead指腦中除了空氣,空無一物的人,即我們所說的“空腦殼”或“沒腦子的人”。他們的腦子想不出任何有現實意義的主意,基本上屬于愚鈍、缺少智慧的人。

比如:Michael forgot to bring his passport for his flight to Sydney. What an airhead!(邁克爾去趕飛往悉尼的飛機,但忘記帶護照了。真是沒腦子?。?/p>

Deep pockets 口袋很深

說一個人是“無底洞”一般就是說這個人欲壑難填,永遠不知滿足。在美國俚語中,說一個人的衣服口袋很深則表示,這個人家底厚實,不差錢。

比如:Her boyfriend has deep pockets and is willing to spend on her.(她男朋友很有錢,而且也愿意為她花錢。)

To catch some Z's 我要來點兒Z。。。

漫畫書里描寫一個人睡覺的時候,通常都會在腦袋上方出現一連串的ZZZ。這個短語就是從這里來的,catch some Z's就是表示要小睡一會兒。估計,這個大家都知道吧?

比如:I need to catch some Z's before I go on my trip.(出發之前我要先睡一會兒。)

我們學了很多年英語,也積累了挺多詞匯量,但是一張口說話卻總是顯得有些生硬??纯疵绖±锏膶Π祝蛘呗犞車耐鈬讶苏f話,我們時常會感嘆,原來人家平時說話都用這么簡單的詞!

比如,你早上起晚、上班遲到了,卻跟老板說,半路地鐵出故障了。結果,聰明的老板來了句:I don’t buy it! “你這個借口,我可不信!”就像推銷員憑借三寸不爛之舌把某個產品夸上了天,一旁的顧客卻不買賬,轉身走了。這里的buy it就表示“相信、認同”。如果老板被你說服了,他就可以說I’m sold,其實就相當于I buy it(我信了)。

日常生活中,類似這樣簡單又生動的表達不少,今兒我們先簡單列幾個吧。

Square “方”了?

去年,一句“我好方”傳遍社交媒體,明星們的美圖也被好事的網友P成了大方臉。

據說,“方”在網絡語言里就是慌,相當于嚇了一跳,愣了的意思。有些地方口音fang、huang不分,所以就諧音成“方”了?!罢麄€人都方了”就是整個人都慌了。在四川話中,“方腦殼”就是罵人家腦袋有問題。

Square在英語里基本的意思就是指“正方形”,我們原來學過最經典的一個短語表達to be a square peg in a round hole,圓形孔里的方形木楔,即“格格不入”。

在美國俚語中,square有時也表示“老土,不時髦”的意思。

比如:My father looks square in his jacket.(我爸穿著那件夾克看著好土啊。)

Armpit 腋窩可是個私密的地方

就算再愛干凈的人,經過一天的工作之后,腋窩處也會有一些不好聞的味道。體味濃重的外國友人身邊還會常備deodorant(除臭劑),有走珠的(roll-on),也有噴霧的(spray),幫助消除腋窩處的異味。

所以,腋窩并不是一個令人愉悅的身體部位。如果引申開來,我們說一個地方就是個armpit,那就說明,這個地方是個讓人皺眉的地方,實在是不好。

比如:This town is really an armpit, I can’t imagine how he can live in such a place.(這個小鎮的環境簡直太糟糕了,我無法想象他是怎么在這里生活的。)

Airhead 腦袋里都是空氣?

我們平時都用“腦子進水”來形容某人腦袋不清楚,做了蠢事。前兩年還有個流行的說法:你的腦袋一半是水,一半是面粉,不動則罷,一動就全是漿糊。反正就是腦子里沒啥有用的東西。

那么,腦子里全是空氣當然也不是什么好事。Airhead指腦中除了空氣,空無一物的人,即我們所說的“空腦殼”或“沒腦子的人”。他們的腦子想不出任何有現實意義的主意,基本上屬于愚鈍、缺少智慧的人。

比如:Michael forgot to bring his passport for his flight to Sydney. What an airhead!(邁克爾去趕飛往悉尼的飛機,但忘記帶護照了。真是沒腦子?。?/p>

Deep pockets 口袋很深

說一個人是“無底洞”一般就是說這個人欲壑難填,永遠不知滿足。在美國俚語中,說一個人的衣服口袋很深則表示,這個人家底厚實,不差錢。

比如:Her boyfriend has deep pockets and is willing to spend on her.(她男朋友很有錢,而且也愿意為她花錢。)

To catch some Z's 我要來點兒Z。。。

漫畫書里描寫一個人睡覺的時候,通常都會在腦袋上方出現一連串的ZZZ。這個短語就是從這里來的,catch some Z's就是表示要小睡一會兒。估計,這個大家都知道吧?

比如:I need to catch some Z's before I go on my trip.(出發之前我要先睡一會兒。)

主站蜘蛛池模板: 欧美又粗又硬又大久久久 | 永久黄网站色视频免费观看99 | 午夜宅男宅女看在线观看 | 亚洲男人的天堂在线观看 | 特黄aa级毛片免费视频播放 | 免费视频网站一级人爱视频 | 色老头一级毛片 | 久久久久久久久久久久久久久久久 | 欧美久久久久久久一区二区三区 | 夜色1网站| 久久精品国产亚洲网址 | 欧美观看一级毛片 | 中文字幕播放 | www.av在线免费观看 | 欧美成人全部费免网站 | 亚洲欧洲国产成人精品 | 国产成人丝袜网站在线看 | 国产午夜伦伦伦午夜伦 | 亚洲 欧美 日韩 在线 中文字幕 | 国产免费一区二区三区免费视频 | 国产欧美一区二区三区在线看 | 国产成人综合日韩精品婷婷九月 | 九色自拍视频 | 亚洲免费不卡 | 99精品国产在热久久 | 精品乱人伦一区二区 | 国产成人黄网址在线视频 | 久草在线网址 | 成人一级毛片 | 午夜三级网 | 国产精品毛片无码 | 高清三级毛片 | 久久综合给会久久狠狠狠 | 欧美成人特黄级毛片 | 国产欧美日本 | 久久久日韩精品国产成人 | 日韩一级大片 | 97婷婷狠狠成人免费视频 | 99精品视频免费观看 | 国产深夜福利视频网站在线观看 | 亚洲免费在线播放 |