久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

美俄加強溝通避免在敘發生事故或誤判

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

美俄加強溝通避免在敘發生事故或誤判

The commander in charge of U.S. air operations in the Middle East says the United States and Russia have communicated more via an established military hotline as the air space around Islamic State territory in Syria has become more crowed.

"We have had to increase the amount of deconfliction work we are doing with the Russians, given the tighter airspace that we are now working ourselves through," Air Force Lt. Gen. Jeffrey Harrigian told reporters Wednesday.

The communication hotline was created between Russia and the U.S. several months ago to avoid potential mishaps and misunderstandings in the sky over Syria. Islamic State has been reduced from its peak of about 30,000 fighters in Iraq and Syria to current estimates of fewer than 15,000.

Harrigian confirmed the U.S. has established deconfliction zones around U.S. military personnel inside Syria, adding that Russian movement within these areas is restricted to protect American and U.S.-backed forces.

負責美軍在中東地區空中行動的指揮官說,隨著伊斯蘭國所占據地區周圍空域變得更加擁擠,美國和俄羅斯通過建立的軍事熱線進行了更多溝通。

美國空軍中將杰弗里·哈利吉安星期三對記者說,“鑒于我們使用的空域趨緊,我們已經增加了與俄羅斯人之間消除沖突的空中熱線的使用數量。”

這條溝通熱線是俄羅斯和美國幾個月前設立的,以避免在敘利亞領空發生事故和誤判。伊斯蘭國已經從最高峰時在伊拉克和敘利亞的大約3萬名武裝人員,減少到目前估計的不足1萬5千人。

哈利吉安證實,美國已經在敘利亞境內美軍人員周圍建立了安全區。他補充說,俄羅斯在這些區域內的活動僅限于保護美軍和美國支持的武裝。

The commander in charge of U.S. air operations in the Middle East says the United States and Russia have communicated more via an established military hotline as the air space around Islamic State territory in Syria has become more crowed.

"We have had to increase the amount of deconfliction work we are doing with the Russians, given the tighter airspace that we are now working ourselves through," Air Force Lt. Gen. Jeffrey Harrigian told reporters Wednesday.

The communication hotline was created between Russia and the U.S. several months ago to avoid potential mishaps and misunderstandings in the sky over Syria. Islamic State has been reduced from its peak of about 30,000 fighters in Iraq and Syria to current estimates of fewer than 15,000.

Harrigian confirmed the U.S. has established deconfliction zones around U.S. military personnel inside Syria, adding that Russian movement within these areas is restricted to protect American and U.S.-backed forces.

負責美軍在中東地區空中行動的指揮官說,隨著伊斯蘭國所占據地區周圍空域變得更加擁擠,美國和俄羅斯通過建立的軍事熱線進行了更多溝通。

美國空軍中將杰弗里·哈利吉安星期三對記者說,“鑒于我們使用的空域趨緊,我們已經增加了與俄羅斯人之間消除沖突的空中熱線的使用數量。”

這條溝通熱線是俄羅斯和美國幾個月前設立的,以避免在敘利亞領空發生事故和誤判。伊斯蘭國已經從最高峰時在伊拉克和敘利亞的大約3萬名武裝人員,減少到目前估計的不足1萬5千人。

哈利吉安證實,美國已經在敘利亞境內美軍人員周圍建立了安全區。他補充說,俄羅斯在這些區域內的活動僅限于保護美軍和美國支持的武裝。

主站蜘蛛池模板: 男女性高清爱潮视频免费观看 | 免费在线成人 | 国产真实孩交 | 国产在线观看成人免费视频 | 日本久久免费 | 国产精品白浆流出视频 | 精品一区二区三区视频在线观看 | 久久精品国产精品亚洲综合 | 久久视频精品36线视频在线观看 | 欧美一区二区在线播放 | 国产色啪午夜免费视频 | 国产日韩欧美在线一二三四 | 亚洲天堂黄 | 成年免费观看 | 加勒比综合 | 久久99网站 | 国产一级一片免费播放 | 国产精品一区二区资源 | 在线欧美成人 | 深夜爽爽爽福利动态图 | 中文字幕在线看 | 9丨精品国产高清自在线看 ⅹxx中国xxx人妖 | 精品国产自在现线看久久 | 玖玖精品 | 在线观看免费a∨网站 | 精品视频一区二区三区 | 欧美精品另类hdvideo | 国产中文字幕视频在线观看 | 成人免费一级在线播放 | 欧美日韩免费播放一区二区 | 欧美精品专区免费观看 | 亚洲国产91| 欧美精品日本一级特黄 | 免费男女视频 | 广东毛片| 99久久国内精品成人免费 | 久草国产在线观看 | 成人毛片国产a | 国产中文久久精品 | 制服诱惑中文字幕 | 夜鲁夜鲁夜鲁在线观看福利 |