久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

雅思寫作范文:機器翻譯的發展與外語學習的必要性

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

雅思寫作范文:機器翻譯的發展與外語學習的必要性

  雅思寫作范文精粹

  隨著機器翻譯技術的發展,孩子需要學習外語嗎?

  Some people think that machine translation is highly developed in todays society. Therefore it is not necessary for children to learn a foreign language. Whats your opinion?

  With the rapid development of modern science, computers have been playing a more important role in our daily lives. It is such a worldwide trend that there is no exception for Chinese.

  Many people regard the computer as the magic machine. It can solve many problems quickly and efficiently, and best of all, it can translate all kinds of languages. By using the computer you can just put ail the original versions into it and then you will get the fast translation. So some parents raise doubts about the necessity for their children to learn foreign languages so hard any more.

  At first thought, it seems that the computers can really help us to do so. But if you look in- sue the matter deeply, you may find a different answer. First of all, machines can never replace mankind. Computers are created by man and are controlled by human brains. We can never rely too much on machines; otherwise we will become the slave of them one day. On the contrary, we need to enrich our knowledge as much as possible so that we can catch up with the fast pace of the world. It is very necessary to learn more languages so as to upgrade our abilities to follow the progress of the world.

  And furthermore, it will do good to children if they learn more languages. Both their brain and their thinking modules can benefit from it. When they grow up, they can easily accept various kinds of cultures and communicate with foreigners, which can favorably enhance the mutual understanding and develop international brotherhood.

  So, we can clearly see that, though computers can be good translators, people still need to learn more languages with a view to improving their abilities and facilitating their future communication with people from other cultures.

  An argument occasionally these days is that some people often think machine translation can take place of the childrens study of a foreign language. As far as I am concerned, I cant totally agree with this opinion. It first comes to the point that machine translation is not high efficiency. The human language is so complex that nowadays no such machine can translate one language to another sufficiently and totally. The machine can only provide some words or pieces of half-baked sentences. So we human beings, especially children, may not rely on this kind of machine, at least recently.

  On the other hand, if the real machine that the whole sentence can be translated completely turn to reality, children should not be taught not study a foreign language. The reason is the language is made up of not only the grammar and words but also tones and mood. And when children are studying a language, he is not discovering an unknown area, but wild his logic and ideation. Additionally, even if the machine will be out of work one day occasionally in future, he can talk with other foreigners freely.

  Frankly, the loss of language sensitivity is much popular these days. Many peoples speaking and grammar is terrible. Children often study wrong speaking from annoying TV programs and untrained broadcasters. The invention of translation machine will make it worse. The problem whether to teach the boys and girls foreign languages or not needs to be treated seriously.

  In a word, in modern society the translation machine is stealing our sensitivity of the language. People should do something to prevent the loss of language ability, especially in the childhood.

  

  雅思寫作范文精粹

  隨著機器翻譯技術的發展,孩子需要學習外語嗎?

  Some people think that machine translation is highly developed in todays society. Therefore it is not necessary for children to learn a foreign language. Whats your opinion?

  With the rapid development of modern science, computers have been playing a more important role in our daily lives. It is such a worldwide trend that there is no exception for Chinese.

  Many people regard the computer as the magic machine. It can solve many problems quickly and efficiently, and best of all, it can translate all kinds of languages. By using the computer you can just put ail the original versions into it and then you will get the fast translation. So some parents raise doubts about the necessity for their children to learn foreign languages so hard any more.

  At first thought, it seems that the computers can really help us to do so. But if you look in- sue the matter deeply, you may find a different answer. First of all, machines can never replace mankind. Computers are created by man and are controlled by human brains. We can never rely too much on machines; otherwise we will become the slave of them one day. On the contrary, we need to enrich our knowledge as much as possible so that we can catch up with the fast pace of the world. It is very necessary to learn more languages so as to upgrade our abilities to follow the progress of the world.

  And furthermore, it will do good to children if they learn more languages. Both their brain and their thinking modules can benefit from it. When they grow up, they can easily accept various kinds of cultures and communicate with foreigners, which can favorably enhance the mutual understanding and develop international brotherhood.

  So, we can clearly see that, though computers can be good translators, people still need to learn more languages with a view to improving their abilities and facilitating their future communication with people from other cultures.

  An argument occasionally these days is that some people often think machine translation can take place of the childrens study of a foreign language. As far as I am concerned, I cant totally agree with this opinion. It first comes to the point that machine translation is not high efficiency. The human language is so complex that nowadays no such machine can translate one language to another sufficiently and totally. The machine can only provide some words or pieces of half-baked sentences. So we human beings, especially children, may not rely on this kind of machine, at least recently.

  On the other hand, if the real machine that the whole sentence can be translated completely turn to reality, children should not be taught not study a foreign language. The reason is the language is made up of not only the grammar and words but also tones and mood. And when children are studying a language, he is not discovering an unknown area, but wild his logic and ideation. Additionally, even if the machine will be out of work one day occasionally in future, he can talk with other foreigners freely.

  Frankly, the loss of language sensitivity is much popular these days. Many peoples speaking and grammar is terrible. Children often study wrong speaking from annoying TV programs and untrained broadcasters. The invention of translation machine will make it worse. The problem whether to teach the boys and girls foreign languages or not needs to be treated seriously.

  In a word, in modern society the translation machine is stealing our sensitivity of the language. People should do something to prevent the loss of language ability, especially in the childhood.

  

主站蜘蛛池模板: 久久久久在线视频 | 正在播放亚洲一区 | 国产成人精品高清在线观看99 | 欧美毛片性视频区 | 天堂成人av | 高清国产美女一级a毛片 | 美女视频免费黄的 | 男女视频在线观看免费高清观看 | 国产男女爽爽爽爽爽免费视频 | 91久久香蕉国产线看观看软件 | 成人国内精品久久久久影院 | 亚洲欧美在线免费观看 | 亚洲激情自拍 | 久久久久欧美情爱精品 | 国产一二三区在线观看 | 亚洲国产一级毛片 | 日韩性视频网站 | 国产成人午夜精品免费视频 | 香蕉成人国产精品免费看网站 | 美女视频免费黄的 | 国产成人狂喷潮在线观看2345 | 免费人成年短视频在线观看网站 | 波多野结衣被强在线视频 | 国产深夜福利视频在线播放 | 午夜影院h | 国产国语在线播放视频 | 成人全黄三级视频在线观看 | 97欧美精品一区二区三区 | 大臿蕉香蕉大视频成人 | 国产麻豆福利a v在线播放 | 国产一区亚洲 | 一区二区三区四区国产精品 | 亚洲男人天堂网站 | 成年人免费观看的视频 | 国产精品视频免费观看调教网 | 久久久国产免费影院 | 国产ssss在线观看极品 | 欧美精品亚洲精品日韩一区 | 日本九六视频 | 免费观看性欧美大片无片 | 99久久精品久久久 |