久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

研究表明 白葡萄酒會增加患前列腺癌的風險

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

研究表明 白葡萄酒會增加患前列腺癌的風險

Drinking one glass of white wine a day raises the risk of prostate cancer by a quarter, a new research suggests.

一項最新研究表明,每天喝一杯白葡萄酒會使患前列腺癌的風險增加四分之一。

But a daily red wine appears to slash the chance of developing the disease by an eighth.

但是每天喝一杯紅酒似乎能讓患此病的幾率降低八分之一。

Researchers at the Medical University of Vienna analyzed the boozing habits and medical records of 611,169 men taken from 17 previous studies.

維也納醫科大學的研究人員分析了611169名男性的飲酒習慣和醫療記錄,這些數據來自之前的17項研究。

They found one glass of wine a day made no difference to the prostate cancer risk when pooling all varieties of grape.

他們發現,每天喝一杯混合釀制的葡萄酒不會影響患前列腺癌的風險。

But after separating them by color, white was linked to a 26 percent increased likelihood and red a 12 percent cut.

但用顏色區分后,白葡萄酒會增加26%的患前列腺癌的可能,而紅葡萄酒則會減少12%。

The team believes the resveratrol in the skin of red grapes has cancer-fighting properties which may counteract the harm of alcohol. There are around ten times as much of this in red as white.

該研究小組認為,紅葡萄皮中的白藜蘆醇具有抗癌作用,可以抵消酒精的危害。紅葡萄酒中的白藜蘆醇大約是白葡萄酒的十倍。

Dr. Iain Frame, from Prostate Cancer UK, said: "We would not recommend that anyone changes their drinking habits based on these results alone. Instead, it's important all men maintain a healthy lifestyle with a balanced diet and limited alcohol consumption."

來自英國前列腺癌組織的伊恩·格瑞斯醫生表示:“我們不建議任何人僅僅依據這些結果就改變他們的飲酒習慣。相反,所有男性保持健康的生活方式,均衡飲食和少量飲酒才是重要的。”

A previous study found drinking beer may increase the risk of prostate cancers by 37 percent. It is the most common cancer in men, with one in eight suffering from the condition during their lifetime.

此前的一項研究發現,喝啤酒可能會使患前列腺癌的風險增加37%。前列腺癌是男性最常見的癌癥,有八分之一的男性會患上這種疾病。

Drinking one glass of white wine a day raises the risk of prostate cancer by a quarter, a new research suggests.

一項最新研究表明,每天喝一杯白葡萄酒會使患前列腺癌的風險增加四分之一。

But a daily red wine appears to slash the chance of developing the disease by an eighth.

但是每天喝一杯紅酒似乎能讓患此病的幾率降低八分之一。

Researchers at the Medical University of Vienna analyzed the boozing habits and medical records of 611,169 men taken from 17 previous studies.

維也納醫科大學的研究人員分析了611169名男性的飲酒習慣和醫療記錄,這些數據來自之前的17項研究。

They found one glass of wine a day made no difference to the prostate cancer risk when pooling all varieties of grape.

他們發現,每天喝一杯混合釀制的葡萄酒不會影響患前列腺癌的風險。

But after separating them by color, white was linked to a 26 percent increased likelihood and red a 12 percent cut.

但用顏色區分后,白葡萄酒會增加26%的患前列腺癌的可能,而紅葡萄酒則會減少12%。

The team believes the resveratrol in the skin of red grapes has cancer-fighting properties which may counteract the harm of alcohol. There are around ten times as much of this in red as white.

該研究小組認為,紅葡萄皮中的白藜蘆醇具有抗癌作用,可以抵消酒精的危害。紅葡萄酒中的白藜蘆醇大約是白葡萄酒的十倍。

Dr. Iain Frame, from Prostate Cancer UK, said: "We would not recommend that anyone changes their drinking habits based on these results alone. Instead, it's important all men maintain a healthy lifestyle with a balanced diet and limited alcohol consumption."

來自英國前列腺癌組織的伊恩·格瑞斯醫生表示:“我們不建議任何人僅僅依據這些結果就改變他們的飲酒習慣。相反,所有男性保持健康的生活方式,均衡飲食和少量飲酒才是重要的。”

A previous study found drinking beer may increase the risk of prostate cancers by 37 percent. It is the most common cancer in men, with one in eight suffering from the condition during their lifetime.

此前的一項研究發現,喝啤酒可能會使患前列腺癌的風險增加37%。前列腺癌是男性最常見的癌癥,有八分之一的男性會患上這種疾病。

主站蜘蛛池模板: 国产视频三级 | 国产精品九九 | 国产2021中文天码字幕 | 国内欧美一区二区三区 | 久久只有精品视频 | 日韩精品三级 | 国产综合精品久久久久成人影 | 免费福利入口在线观看 | 国产成人精品在视频 | 日韩18在线观看 | 美女黄网站视频 | 国产真实搭讪系列 | 香蕉超级碰碰碰97视频在线观看 | 国产福利一区二区在线精品 | 久久久久国产视频 | 成人免费一级毛片在线播放视频 | 国模午夜写真福利视频在线 | 影院成人区精品一区二区婷婷丽春院影视 | 国产精品青草久久久久福利99 | 伊人色综合久久天天人手人停 | 日本免费视 | 性xxx69xxx视频在线观看 | 日韩美女一区 | 亚洲 欧美 国产 日韩 制服 bt | 国产成人精品一区二区三在线观看 | 欧美一级特黄高清免费 | 久久久久久91精品色婷婷 | 美国毛片一级 | 久久久久久国产精品三级 | 日韩欧美综合在线二区三区 | 亚洲免费网 | 国产成人精品综合在线 | 久草在线看片 | 91一区二区在线观看精品 | 亚洲成人免费视频在线 | 亚洲高清在线观看 | 国产一级做a爰片在线 | 国产一区亚洲二区三区毛片 | 亚洲精品日本高清中文字幕 | 美女张开双腿让男人桶 | 香蕉久久一区二区不卡无毒影院 |