久久一区二区三区精品-久久一区二区明星换脸-久久一区二区精品-久久一区不卡中文字幕-91精品国产爱久久久久久-91精品国产福利尤物免费

中國在無現金社會方面領跑全球

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

中國在無現金社會方面領跑全球

The developed countries have been left behind by China in the development of a cashless society.

在無現金社會的發展中,發達國家已經被中國甩在了后面。

It is predicted that mobile payments will soon replace card payments as the most common payment method worldwide, something that has already been realized in some big cities in China.

據預測,手機支付將很快取代銀行卡支付,成為世界上最常見的支付方式。而這一點已經在中國的許多城市實現了。

Baidu, China's largest search engine, and Jingdong, one of the country's largest e-commerce companies, are following the lead of China's two internet giants Alibaba and Tencent in actively developing mobile payment services for use at home and abroad.

中國最大的搜索引擎百度和中國最大的電子商務公司之一的京東,正緊跟中國兩家互聯網巨頭阿里巴巴和騰訊的腳步,積極開發國內和海外的移動支付服務。

China's mobile payment business is already expanding around the world at a fast pace.

中國的移動支付業務已經在全球范圍內快速擴張。

Alipay, the third-party mobile and online payment platform established by Alibaba, can now be used in 33 countries and regions. While WeChat Pay, a similar payment platform owned by Tencent, is available in 13 countries and regions.

阿里巴巴創立的第三方移動和在線支付平臺支付寶,現在可以在33個國家和地區使用。而騰訊旗下相似的支付平臺微信支付,則可以在13個國家和地區使用。

And it is not only Chinese travelers but also a growing number of foreigners that are enjoying the convenience of the digital payment solutions.

不僅是中國游客,越來越多的外國人也在享受著數字支付帶來的便利。

As the development of mobile payments shows, the changes technology is bringing to retail, services and finance are revolutionary, and China is establishing its advantages in internet finance, finance technology and related fields.

隨著移動支付的發展,該技術在零售、服務和金融等方面帶來的改變可謂是革命性的,而中國在互聯網經濟、金融技術和相關領域的優勢正在形成。

The developed countries have been left behind by China in the development of a cashless society.

在無現金社會的發展中,發達國家已經被中國甩在了后面。

It is predicted that mobile payments will soon replace card payments as the most common payment method worldwide, something that has already been realized in some big cities in China.

據預測,手機支付將很快取代銀行卡支付,成為世界上最常見的支付方式。而這一點已經在中國的許多城市實現了。

Baidu, China's largest search engine, and Jingdong, one of the country's largest e-commerce companies, are following the lead of China's two internet giants Alibaba and Tencent in actively developing mobile payment services for use at home and abroad.

中國最大的搜索引擎百度和中國最大的電子商務公司之一的京東,正緊跟中國兩家互聯網巨頭阿里巴巴和騰訊的腳步,積極開發國內和海外的移動支付服務。

China's mobile payment business is already expanding around the world at a fast pace.

中國的移動支付業務已經在全球范圍內快速擴張。

Alipay, the third-party mobile and online payment platform established by Alibaba, can now be used in 33 countries and regions. While WeChat Pay, a similar payment platform owned by Tencent, is available in 13 countries and regions.

阿里巴巴創立的第三方移動和在線支付平臺支付寶,現在可以在33個國家和地區使用。而騰訊旗下相似的支付平臺微信支付,則可以在13個國家和地區使用。

And it is not only Chinese travelers but also a growing number of foreigners that are enjoying the convenience of the digital payment solutions.

不僅是中國游客,越來越多的外國人也在享受著數字支付帶來的便利。

As the development of mobile payments shows, the changes technology is bringing to retail, services and finance are revolutionary, and China is establishing its advantages in internet finance, finance technology and related fields.

隨著移動支付的發展,該技術在零售、服務和金融等方面帶來的改變可謂是革命性的,而中國在互聯網經濟、金融技術和相關領域的優勢正在形成。

主站蜘蛛池模板: 91欧美视频 | 亚洲男女网站 | 三级大片网站 | 国自产精品手机在线视频香蕉 | 国产成人精品久久一区二区三区 | 手机看片日韩国产一区二区 | 手机在线看片国产日韩生活片 | 精品国产三级a在线观看 | 国产成人v视频在线观看 | 国产亚洲一区二区手机在线观看 | 日韩午夜精品 | 99视频在线观看高清 | 国产成人精品午夜二三区 | 韩国本免费一级毛片免费 | 美国毛片免费一级 | 亚洲国产欧美目韩成人综合 | 久草在线中文最新视频 | avtt天堂网永久资源手机版 | 精品国产一区二区三区久久影院 | 欧美午夜精品久久久久久黑人 | 亚洲欧洲视频在线 | 九九视频在线播放 | 欧美成人综合在线观看视频 | 亚洲美女精品视频 | 日本亲子乱子伦视频 | 成人免费网站久久久 | 久久精品视频在线观看榴莲视频 | 久久黄色视屏 | 99热久久国产精品免费观看 | 黄视频在线免费 | 亚洲综合久 | 国产一区亚洲二区三区毛片 | 美女张开大腿让男人桶 | 成人国产三级在线播放 | 国产中文在线视频 | 大焦伊人| 99国产视频 | 成人入口| 一级色黄| 亚洲视频在线观看网站 | 怡红院最新免费全部视频 |